UMA ANÁLISE SEMÂNTICA DOS DIMINUTIVOS NA TRADUÇÃO DOS QUADRINHOS “TINTIN EN AMÉRIQUE” PARA O PORTUGUÊS BRASILEIRO
Neste trabalho, analisamos o uso dos diminutivos na tradução, para o português brasileiro, da história em quadrinhos “Les aventures de Tintin: Tintin en Amérique”. Este trabalho está estruturado em duas partes: a primeira é dedicada ao estudo dos diminutivos a partir de referenciais teóricos da Ling...
Main Authors: | Renato Miguel Basso, Michele Bete Petry |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Grupo de Estudos Linguísticos do Estado de São Paulo
2014-05-01
|
Series: | Revista do GEL |
Online Access: | https://revistadogel.emnuvens.com.br/rg/article/view/7 |
Similar Items
-
UMA ANÁLISE SEMÂNTICA DOS DIMINUTIVOS NA TRADUÇÃO DOS QUADRINHOS “TINTIN EN AMÉRIQUE” PARA O PORTUGUÊS BRASILEIRO
by: Renato Miguel Basso, et al.
Published: (2013-12-01) -
Um estudo fonológico gerativo dos diminutivos em Português
by: Vieira, Hilda Gomes
Published: (2013) -
Um estudo fonológico gerativo dos diminutivos em Português
by: Vieira, Hilda Gomes
Published: (2013) -
Sobre a formação de diminutivo do português brasileiro
by: Seung- Hwa Lee
Published: (2012-11-01) -
Tintin och framställningen av det främmande : En postkolonial analys av intermedialitet i Tintin au Congo och Tintin en Amérique.
by: Furberg, Karolina
Published: (2021)