Ernest Hello: les motivacions d'una traducció de Maragall
L’any 1900 Joan Maragall publica una traducció castellana del llibre Physionomies de saints, del pensador catòlic francès Ernest Hello. Les referències que hi fa Maragall en el seu epistolari permeten deduir que hi hauria hagut un interès inicial del traductor per l’obra traduïda, interès que s’haur...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Catalan |
Published: |
Biblioteca de Catalunya
2013-12-01
|
Series: | Haidé |
Subjects: | |
Online Access: | https://raco.cat/index.php/Haide/article/view/284904 |
id |
doaj-3e3847e51f1f4650ab1d394c09d8a112 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-3e3847e51f1f4650ab1d394c09d8a1122021-02-02T11:31:25ZcatBiblioteca de CatalunyaHaidé2014-38182013-12-013Ernest Hello: les motivacions d'una traducció de MaragallIgnasi MoretaL’any 1900 Joan Maragall publica una traducció castellana del llibre Physionomies de saints, del pensador catòlic francès Ernest Hello. Les referències que hi fa Maragall en el seu epistolari permeten deduir que hi hauria hagut un interès inicial del traductor per l’obra traduïda, interès que s’hauria vist decebut en conèixer l’obra més a fons. Una errònia contextualització (per part de Maragall) d’Hello en el marc del Modernisme religiós francès podria ser la clau que expliqués aquest estímul inicial.https://raco.cat/index.php/Haide/article/view/284904Joan MaragallErnest Hellotraduccióliteratura francesaliteratura religiosahagiografies |
collection |
DOAJ |
language |
Catalan |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Ignasi Moreta |
spellingShingle |
Ignasi Moreta Ernest Hello: les motivacions d'una traducció de Maragall Haidé Joan Maragall Ernest Hello traducció literatura francesa literatura religiosa hagiografies |
author_facet |
Ignasi Moreta |
author_sort |
Ignasi Moreta |
title |
Ernest Hello: les motivacions d'una traducció de Maragall |
title_short |
Ernest Hello: les motivacions d'una traducció de Maragall |
title_full |
Ernest Hello: les motivacions d'una traducció de Maragall |
title_fullStr |
Ernest Hello: les motivacions d'una traducció de Maragall |
title_full_unstemmed |
Ernest Hello: les motivacions d'una traducció de Maragall |
title_sort |
ernest hello: les motivacions d'una traducció de maragall |
publisher |
Biblioteca de Catalunya |
series |
Haidé |
issn |
2014-3818 |
publishDate |
2013-12-01 |
description |
L’any 1900 Joan Maragall publica una traducció castellana del llibre Physionomies de saints, del pensador catòlic francès Ernest Hello. Les referències que hi fa Maragall en el seu epistolari permeten deduir que hi hauria hagut un interès inicial del traductor per l’obra traduïda, interès que s’hauria vist decebut en conèixer l’obra més a fons. Una errònia contextualització (per part de Maragall) d’Hello en el marc del Modernisme religiós francès podria ser la clau que expliqués aquest estímul inicial. |
topic |
Joan Maragall Ernest Hello traducció literatura francesa literatura religiosa hagiografies |
url |
https://raco.cat/index.php/Haide/article/view/284904 |
work_keys_str_mv |
AT ignasimoreta ernesthellolesmotivacionsdunatraducciodemaragall |
_version_ |
1724294914688155648 |