‘Censorable’ Structures in W. S. Maugham's Novels. Linguistic and Cultural Elements
Communist censorship stigmatised the Romanian cultural life in general, literature in particular. Rejecting and banning anything related to fascism, mysticism, chauvinism, religion, anything demoralising or sentimental, confusion causing or hostile to the regime was common practice. W. S. Maugham...
Main Author: | Ana-Maria PÂCLEANU |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Casa Cărții de Știință
2014-12-01
|
Series: | Cultural Intertexts |
Subjects: | |
Online Access: | http://files.cultural-intertexts.webnode.com/200000370-ab252ab254/353-363%20Pacleanu%20-%20Censorable%20Structures%20in%20W.%20S.%20Maugham-s%20Novels.pdf |
Similar Items
-
‘Censorable’ Structures in W. S. Maugham's Novels- Linguistic and Cultural Elements
by: Ana-Maria PÂCLEANU
Published: (2014-12-01) -
Popular Orientalism: Somerset Maugham in Mainland Southeast Asia
by: Christine Doran
Published: (2016-02-01) -
Lifting the Veils in William Somerset Maugham's The Painted Veil
by: Sjöberg, Viktoria
Published: (2008) -
Le mirabili trasformazioni della prostituta più amata d'America. “Rain” di W. Somerset Maugham
by: Alessandro Clericuzio
Published: (2020-12-01) -
Il caso Kadare e la censura nei paesi comunisti (The case of Kadare and censorship in communist countries)
by: Genti PUKA
Published: (2015-12-01)