To think modernity/coloniality in Guaraní (XVI-XVIII)

Amerindian general languages were modern/colonial languages through which modern/colonial guaraní subjects were forged and expressed. Early transcriptions of political speeches in tupí-guaraní made by missionaries (XVI-XVII centuries), as well as letters written by indigenous mission authorities (XV...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Capucine Boidin
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Buenos Aires 2017-05-01
Series:Cuadernos de Antropología Social
Subjects:
Online Access:http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/CAS/article/view/3577
id doaj-3dbd58ac65bb47a39444a4b70d32d4ca
record_format Article
spelling doaj-3dbd58ac65bb47a39444a4b70d32d4ca2020-11-24T23:21:54ZspaUniversidad de Buenos AiresCuadernos de Antropología Social0327-37761850-275X2017-05-010447252973To think modernity/coloniality in Guaraní (XVI-XVIII)Capucine Boidin0Instituto de Altos Estudios de América Latina de Paris IHEAL (Universidad Sorbonne Nouvelle-USPC).Amerindian general languages were modern/colonial languages through which modern/colonial guaraní subjects were forged and expressed. Early transcriptions of political speeches in tupí-guaraní made by missionaries (XVI-XVII centuries), as well as letters written by indigenous mission authorities (XVIII-XIX centuries), allow for analysing their vocabularies, plots, and styles. Although the words are the same, their significance effects and their translation equivalences varied regarding texts and contexts. Even if arguments (ratio) changed, several traditional verbal arts (oratio) were reinvented in colonial contexts. Within missions, indigenous political authorities, familiarized with catholic and royal arguments and vocabularies, developed their oral and written eloquence in Cabildos (spaces dedicated to politics), while Jesuits incorporated some of the formal tupí-guaraní verbal arts features in their sermons.http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/CAS/article/view/3577GuaraníMisionesArte verbalCosmopolíticaHistoria conceptual
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author Capucine Boidin
spellingShingle Capucine Boidin
To think modernity/coloniality in Guaraní (XVI-XVIII)
Cuadernos de Antropología Social
Guaraní
Misiones
Arte verbal
Cosmopolítica
Historia conceptual
author_facet Capucine Boidin
author_sort Capucine Boidin
title To think modernity/coloniality in Guaraní (XVI-XVIII)
title_short To think modernity/coloniality in Guaraní (XVI-XVIII)
title_full To think modernity/coloniality in Guaraní (XVI-XVIII)
title_fullStr To think modernity/coloniality in Guaraní (XVI-XVIII)
title_full_unstemmed To think modernity/coloniality in Guaraní (XVI-XVIII)
title_sort to think modernity/coloniality in guaraní (xvi-xviii)
publisher Universidad de Buenos Aires
series Cuadernos de Antropología Social
issn 0327-3776
1850-275X
publishDate 2017-05-01
description Amerindian general languages were modern/colonial languages through which modern/colonial guaraní subjects were forged and expressed. Early transcriptions of political speeches in tupí-guaraní made by missionaries (XVI-XVII centuries), as well as letters written by indigenous mission authorities (XVIII-XIX centuries), allow for analysing their vocabularies, plots, and styles. Although the words are the same, their significance effects and their translation equivalences varied regarding texts and contexts. Even if arguments (ratio) changed, several traditional verbal arts (oratio) were reinvented in colonial contexts. Within missions, indigenous political authorities, familiarized with catholic and royal arguments and vocabularies, developed their oral and written eloquence in Cabildos (spaces dedicated to politics), while Jesuits incorporated some of the formal tupí-guaraní verbal arts features in their sermons.
topic Guaraní
Misiones
Arte verbal
Cosmopolítica
Historia conceptual
url http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/CAS/article/view/3577
work_keys_str_mv AT capucineboidin tothinkmodernitycolonialityinguaranixvixviii
_version_ 1725569550679801856