Contact-induced variation in clausal verb complementation: the case of REGRET in World Englishes

It has been argued that in language contact situations both transfer processes from the substrate languages (Thomason, 2008) and cognitive effects derived from the language contact situation itself (Schneider, 2012, 2013) can constitute important catalysts for language variation and chang...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Romasanta, Raquel P.
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de Alicante 2017-12-01
Series:Revista Alicantina de Estudios Ingleses
Online Access:https://raei.ua.es/article/view/2017-n30-contact-induced-variation-in-clausal-verb-complementation
id doaj-3caca2a0e2364780b9899f88899b70e9
record_format Article
spelling doaj-3caca2a0e2364780b9899f88899b70e92020-11-25T03:55:58ZengUniversidad de AlicanteRevista Alicantina de Estudios Ingleses0214-48082171-861X2017-12-013012110.14198/raei.2017.30.0510162Contact-induced variation in clausal verb complementation: the case of REGRET in World EnglishesRomasanta, Raquel P. It has been argued that in language contact situations both transfer processes from the substrate languages (Thomason, 2008) and cognitive effects derived from the language contact situation itself (Schneider, 2012, 2013) can constitute important catalysts for language variation and change. Regarding the verbal complementation system, Steger and Schneider (2012: 172), for example, notice a preference for finite patterns over non-finite structures in World Englishes (WEs), that is, a preference for more explicit forms (hyperclarity and isomorphism). On the contrary, Schneider’s study (2012) does not confirm such a preference for more explicit forms in WEs in the competition between finite and non-finite patterns. This article intends to shed some light on the differences between the distribution of finite and nonfinite complementation patterns in WEs by exploring the complementation profile of the verb REGRET in two metropolitan varieties, British and American English, and comparing them to three geographically distant varieties with different substrate languages, historical contexts, and degrees of language contact: on the one hand, two ESL varieties, Hong Kong English and Nigerian English, and on the other, one ESD variety, Jamaican English, where contact is more pronounced. The main aim of this paper is, therefore, to investigate whether potential differences in the verbal complementation systems between varieties of English are product of cognitive processes derived from the language contact situation, a matter of transfer-induced change, or a combination of both.https://raei.ua.es/article/view/2017-n30-contact-induced-variation-in-clausal-verb-complementation
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Romasanta, Raquel P.
spellingShingle Romasanta, Raquel P.
Contact-induced variation in clausal verb complementation: the case of REGRET in World Englishes
Revista Alicantina de Estudios Ingleses
author_facet Romasanta, Raquel P.
author_sort Romasanta, Raquel P.
title Contact-induced variation in clausal verb complementation: the case of REGRET in World Englishes
title_short Contact-induced variation in clausal verb complementation: the case of REGRET in World Englishes
title_full Contact-induced variation in clausal verb complementation: the case of REGRET in World Englishes
title_fullStr Contact-induced variation in clausal verb complementation: the case of REGRET in World Englishes
title_full_unstemmed Contact-induced variation in clausal verb complementation: the case of REGRET in World Englishes
title_sort contact-induced variation in clausal verb complementation: the case of regret in world englishes
publisher Universidad de Alicante
series Revista Alicantina de Estudios Ingleses
issn 0214-4808
2171-861X
publishDate 2017-12-01
description It has been argued that in language contact situations both transfer processes from the substrate languages (Thomason, 2008) and cognitive effects derived from the language contact situation itself (Schneider, 2012, 2013) can constitute important catalysts for language variation and change. Regarding the verbal complementation system, Steger and Schneider (2012: 172), for example, notice a preference for finite patterns over non-finite structures in World Englishes (WEs), that is, a preference for more explicit forms (hyperclarity and isomorphism). On the contrary, Schneider’s study (2012) does not confirm such a preference for more explicit forms in WEs in the competition between finite and non-finite patterns. This article intends to shed some light on the differences between the distribution of finite and nonfinite complementation patterns in WEs by exploring the complementation profile of the verb REGRET in two metropolitan varieties, British and American English, and comparing them to three geographically distant varieties with different substrate languages, historical contexts, and degrees of language contact: on the one hand, two ESL varieties, Hong Kong English and Nigerian English, and on the other, one ESD variety, Jamaican English, where contact is more pronounced. The main aim of this paper is, therefore, to investigate whether potential differences in the verbal complementation systems between varieties of English are product of cognitive processes derived from the language contact situation, a matter of transfer-induced change, or a combination of both.
url https://raei.ua.es/article/view/2017-n30-contact-induced-variation-in-clausal-verb-complementation
work_keys_str_mv AT romasantaraquelp contactinducedvariationinclausalverbcomplementationthecaseofregretinworldenglishes
_version_ 1724467093326266368