Kay Boyle au miroir de la traduction : un extrait de « The Crazy Hunter » (1938) par Robert Davreu

Bibliographic Details
Main Author: Robert DAVREU
Format: Article
Language:English
Published: Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur le Monde Anglophone (LERMA) 2013-06-01
Series:E-REA
Online Access:http://journals.openedition.org/erea/3186
id doaj-3afb022dc7fd43d1906a263535b8b12d
record_format Article
spelling doaj-3afb022dc7fd43d1906a263535b8b12d2020-11-25T02:46:50ZengLaboratoire d’Etudes et de Recherches sur le Monde Anglophone (LERMA)E-REA1638-17182013-06-011010.4000/erea.3186Kay Boyle au miroir de la traduction : un extrait de « The Crazy Hunter » (1938) par Robert DavreuRobert DAVREUhttp://journals.openedition.org/erea/3186
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Robert DAVREU
spellingShingle Robert DAVREU
Kay Boyle au miroir de la traduction : un extrait de « The Crazy Hunter » (1938) par Robert Davreu
E-REA
author_facet Robert DAVREU
author_sort Robert DAVREU
title Kay Boyle au miroir de la traduction : un extrait de « The Crazy Hunter » (1938) par Robert Davreu
title_short Kay Boyle au miroir de la traduction : un extrait de « The Crazy Hunter » (1938) par Robert Davreu
title_full Kay Boyle au miroir de la traduction : un extrait de « The Crazy Hunter » (1938) par Robert Davreu
title_fullStr Kay Boyle au miroir de la traduction : un extrait de « The Crazy Hunter » (1938) par Robert Davreu
title_full_unstemmed Kay Boyle au miroir de la traduction : un extrait de « The Crazy Hunter » (1938) par Robert Davreu
title_sort kay boyle au miroir de la traduction : un extrait de « the crazy hunter » (1938) par robert davreu
publisher Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur le Monde Anglophone (LERMA)
series E-REA
issn 1638-1718
publishDate 2013-06-01
url http://journals.openedition.org/erea/3186
work_keys_str_mv AT robertdavreu kayboyleaumiroirdelatraductionunextraitdethecrazyhunter1938parrobertdavreu
_version_ 1724756570727776256