The phenomenon of translation of sacral texts in modern Christian discourse
The features of the translation of the biblical text, which always loses and distorts the essence of the original, are analyzed, introducing national, linguistic, cultural and religious features into the translated text. It was found that the content-axiological basis for the formation of national t...
Main Authors: | Beilin Mikhail, Semenova Yuliia, Petrusenko Nina, Chervona Svetlana |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
EDP Sciences
2019-01-01
|
Series: | SHS Web of Conferences |
Online Access: | https://www.shs-conferences.org/articles/shsconf/pdf/2019/13/shsconf_appsconf2019_02001.pdf |
Similar Items
-
The Sacralization Process of Jerusalem in Christianity
by: Muhammed GÜNGÖR
Published: (2020-06-01) -
Cultural Words in Sacral Text and their Translation: Linguistic and Extra-Linguistic Factors
by: Georgy T Khukhuni, et al.
Published: (2019-12-01) -
Pragmatics of Translating Tourism Discourse Texts
by: Novozhilova Anna, et al.
Published: (2018-01-01) -
Essence and history of the neo christianity’s phenomenon: historiography discourse
by: O. O. Nestulia
Published: (2013-12-01) -
Phenomenon of computer game in translation discourse
by: A. T. Anisimova
Published: (2018-08-01)