The phenomenon of translation of sacral texts in modern Christian discourse
The features of the translation of the biblical text, which always loses and distorts the essence of the original, are analyzed, introducing national, linguistic, cultural and religious features into the translated text. It was found that the content-axiological basis for the formation of national t...
Main Authors: | , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
EDP Sciences
2019-01-01
|
Series: | SHS Web of Conferences |
Online Access: | https://www.shs-conferences.org/articles/shsconf/pdf/2019/13/shsconf_appsconf2019_02001.pdf |
id |
doaj-373f8d4a6d2f468f9e85da8992efaa38 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-373f8d4a6d2f468f9e85da8992efaa382021-04-02T15:04:06ZengEDP SciencesSHS Web of Conferences2261-24242019-01-01720200110.1051/shsconf/20197202001shsconf_appsconf2019_02001The phenomenon of translation of sacral texts in modern Christian discourseBeilin Mikhail0Semenova Yuliia1Petrusenko Nina2Chervona SvetlanaBelgorod State National Research UniversityKharkov State Academy of Physical CultureKharkov State Academy of Physical CultureThe features of the translation of the biblical text, which always loses and distorts the essence of the original, are analyzed, introducing national, linguistic, cultural and religious features into the translated text. It was found that the content-axiological basis for the formation of national traditions of biblical translation is the emergence of many cultural and religious semantic universes that contradict each other and the original Hebrew and Greek texts and their hermeneutical traditions. The national tradition of biblical translation is far from being formed in every Christian country; its presence is an indicator of the spiritual maturity of a nation. The conditions for its formation are the developed writing and the national literary tradition; powerful national confessional structure with the presence of theological centers; development of translation work (traditions of translation and linguistic schools).https://www.shs-conferences.org/articles/shsconf/pdf/2019/13/shsconf_appsconf2019_02001.pdf |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Beilin Mikhail Semenova Yuliia Petrusenko Nina Chervona Svetlana |
spellingShingle |
Beilin Mikhail Semenova Yuliia Petrusenko Nina Chervona Svetlana The phenomenon of translation of sacral texts in modern Christian discourse SHS Web of Conferences |
author_facet |
Beilin Mikhail Semenova Yuliia Petrusenko Nina Chervona Svetlana |
author_sort |
Beilin Mikhail |
title |
The phenomenon of translation of sacral texts in modern Christian discourse |
title_short |
The phenomenon of translation of sacral texts in modern Christian discourse |
title_full |
The phenomenon of translation of sacral texts in modern Christian discourse |
title_fullStr |
The phenomenon of translation of sacral texts in modern Christian discourse |
title_full_unstemmed |
The phenomenon of translation of sacral texts in modern Christian discourse |
title_sort |
phenomenon of translation of sacral texts in modern christian discourse |
publisher |
EDP Sciences |
series |
SHS Web of Conferences |
issn |
2261-2424 |
publishDate |
2019-01-01 |
description |
The features of the translation of the biblical text, which always loses and distorts the essence of the original, are analyzed, introducing national, linguistic, cultural and religious features into the translated text. It was found that the content-axiological basis for the formation of national traditions of biblical translation is the emergence of many cultural and religious semantic universes that contradict each other and the original Hebrew and Greek texts and their hermeneutical traditions. The national tradition of biblical translation is far from being formed in every Christian country; its presence is an indicator of the spiritual maturity of a nation. The conditions for its formation are the developed writing and the national literary tradition; powerful national confessional structure with the presence of theological centers; development of translation work (traditions of translation and linguistic schools). |
url |
https://www.shs-conferences.org/articles/shsconf/pdf/2019/13/shsconf_appsconf2019_02001.pdf |
work_keys_str_mv |
AT beilinmikhail thephenomenonoftranslationofsacraltextsinmodernchristiandiscourse AT semenovayuliia thephenomenonoftranslationofsacraltextsinmodernchristiandiscourse AT petrusenkonina thephenomenonoftranslationofsacraltextsinmodernchristiandiscourse AT chervonasvetlana thephenomenonoftranslationofsacraltextsinmodernchristiandiscourse AT beilinmikhail phenomenonoftranslationofsacraltextsinmodernchristiandiscourse AT semenovayuliia phenomenonoftranslationofsacraltextsinmodernchristiandiscourse AT petrusenkonina phenomenonoftranslationofsacraltextsinmodernchristiandiscourse AT chervonasvetlana phenomenonoftranslationofsacraltextsinmodernchristiandiscourse |
_version_ |
1721560674319990784 |