Clasificación de los restos de la lengua guanche según su grado de integración en español
Desde el punto de vista de su mayor o menor integración en las estructuras fónicas, gramaticales y léxicas de la lengua española, las palabras y frases que se conservan en el habla canaria de la desaparecida lengua que hablaba la antigua población de las Islas pertenecen a tres clases radicalmente d...
Main Author: | Marcial Morera |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
2014-12-01
|
Series: | Revista de Filología Española |
Subjects: | |
Online Access: | http://xn--revistadefilologiaespaola-uoc.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/view/1153 |
Similar Items
-
Tipos de cambios semánticos según su significado etimológico en una muestra terminológica de la Terminología Anatómica Internacional
by: Valent Cofré, Cristian Josef
Published: (2012) -
Tipos de cambios semánticos según su significado etimológico en una muestra terminológica de la Terminología Anatómica Internacional
by: Valent Cofré, Cristian Josef
Published: (2012) -
LA VOZ GUAGUA ‘AUTOBÚS’: ¿LEXICALIZACIÓN DE NOMBRE PROPIO?
by: Marcial Morera
Published: (2018-06-01) -
El sistema de la evidencialidad en el mapudungun y sus transferencias al español mapuchizado
by: Hasler Sandoval, Felipe
Published: (2012) -
La lengua mapuche (mapudungu(n)) hablada en Chile: sus principales rasgos estructurales
by: Oyarzo Barrientos, Cristian
Published: (2012)