Wilfrid H.G. Haacke and Eliphas Eiseb. A Khoekhoegowab Dictionary with an English-Khoekhoegowab Index

Having dedicated more than 20 years to this single major lexicographic project, the authors, Professor Wilfrid H.G. Haacke and Pastor Eliphas Eiseb, have pro-duced a dictionary of amazing quantity and quality. The newly published Khoekhoegowab Dictionary comprises some 25 000 Khoekhoegowab entries a...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Matthias Brenzinger
Format: Article
Language:Afrikaans
Published: Woordeboek van die Afrikaanse Taal-WAT 2011-10-01
Series:Lexikos
Online Access:http://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/742
id doaj-33a32b4db838409d8340f1150cc56510
record_format Article
spelling doaj-33a32b4db838409d8340f1150cc565102020-11-25T01:00:51ZafrWoordeboek van die Afrikaanse Taal-WATLexikos1684-49042224-00392011-10-011310.5788/13--742Wilfrid H.G. Haacke and Eliphas Eiseb. A Khoekhoegowab Dictionary with an English-Khoekhoegowab IndexMatthias BrenzingerHaving dedicated more than 20 years to this single major lexicographic project, the authors, Professor Wilfrid H.G. Haacke and Pastor Eliphas Eiseb, have pro-duced a dictionary of amazing quantity and quality. The newly published Khoekhoegowab Dictionary comprises some 25 000 Khoekhoegowab entries and the English renderings in the English-Khoekhoegowab index amount to over 26 000 entries. While these figures are quite impressive in themselves, the reader will also find a thorough analysis of the Khoekhoegowab entries as well as refined English translations. The dictionary attempts to address the interests of linguists as well as the needs of the speech community. Unavoidably, the divergent interests of these two groups force the authors to accept a number of compromises that result in some inconvenience for both the target audiences. Despite these limitations, linguistic research on African languages will find the dictionary a source of eminent importance for both historical linguistics as well as typological studies. And mother-tongue speakers will greatly benefit from this publication, which, thanks to financial support from the German technical assistance agency GTZ, is available at a price that is affordable for the Namibian public.http://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/742
collection DOAJ
language Afrikaans
format Article
sources DOAJ
author Matthias Brenzinger
spellingShingle Matthias Brenzinger
Wilfrid H.G. Haacke and Eliphas Eiseb. A Khoekhoegowab Dictionary with an English-Khoekhoegowab Index
Lexikos
author_facet Matthias Brenzinger
author_sort Matthias Brenzinger
title Wilfrid H.G. Haacke and Eliphas Eiseb. A Khoekhoegowab Dictionary with an English-Khoekhoegowab Index
title_short Wilfrid H.G. Haacke and Eliphas Eiseb. A Khoekhoegowab Dictionary with an English-Khoekhoegowab Index
title_full Wilfrid H.G. Haacke and Eliphas Eiseb. A Khoekhoegowab Dictionary with an English-Khoekhoegowab Index
title_fullStr Wilfrid H.G. Haacke and Eliphas Eiseb. A Khoekhoegowab Dictionary with an English-Khoekhoegowab Index
title_full_unstemmed Wilfrid H.G. Haacke and Eliphas Eiseb. A Khoekhoegowab Dictionary with an English-Khoekhoegowab Index
title_sort wilfrid h.g. haacke and eliphas eiseb. a khoekhoegowab dictionary with an english-khoekhoegowab index
publisher Woordeboek van die Afrikaanse Taal-WAT
series Lexikos
issn 1684-4904
2224-0039
publishDate 2011-10-01
description Having dedicated more than 20 years to this single major lexicographic project, the authors, Professor Wilfrid H.G. Haacke and Pastor Eliphas Eiseb, have pro-duced a dictionary of amazing quantity and quality. The newly published Khoekhoegowab Dictionary comprises some 25 000 Khoekhoegowab entries and the English renderings in the English-Khoekhoegowab index amount to over 26 000 entries. While these figures are quite impressive in themselves, the reader will also find a thorough analysis of the Khoekhoegowab entries as well as refined English translations. The dictionary attempts to address the interests of linguists as well as the needs of the speech community. Unavoidably, the divergent interests of these two groups force the authors to accept a number of compromises that result in some inconvenience for both the target audiences. Despite these limitations, linguistic research on African languages will find the dictionary a source of eminent importance for both historical linguistics as well as typological studies. And mother-tongue speakers will greatly benefit from this publication, which, thanks to financial support from the German technical assistance agency GTZ, is available at a price that is affordable for the Namibian public.
url http://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/742
work_keys_str_mv AT matthiasbrenzinger wilfridhghaackeandeliphaseisebakhoekhoegowabdictionarywithanenglishkhoekhoegowabindex
_version_ 1725212375799300096