La pérdida lexical en la variante wanky en la ciudad de Bilwi: barrio “Filemón Rivera” y las comunidades de Uhri y Saklín, río Coco.

<p>Las razones para la realización de este estudio se fundamentan en el deterioro y pérdida de la lengua miskitu, variante wank y, entre el grupo de hablantes dentro de la ciudad de Bilwi, Puerto Cabezas y comunidades del río Coco –Wangki Awala–, lo cual debe ser una preocupación para las auto...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Germín Baldeáramos Solano, María Elena Watson Pérez
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe Nicaragüense 2012-02-01
Series:Ciencia e Interculturalidad
Online Access:http://revistas.uraccan.edu.ni/index.php/Interculturalidad/article/view/155
id doaj-336c73a101c54587a091c992f9ebd7f4
record_format Article
spelling doaj-336c73a101c54587a091c992f9ebd7f42020-11-25T00:24:18ZspaUniversidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe NicaragüenseCiencia e Interculturalidad1997-92312223-62602012-02-01335765124La pérdida lexical en la variante wanky en la ciudad de Bilwi: barrio “Filemón Rivera” y las comunidades de Uhri y Saklín, río Coco.Germín Baldeáramos Solano0María Elena Watson PérezInvestigador<p>Las razones para la realización de este estudio se fundamentan en el deterioro y pérdida de la lengua miskitu, variante wank y, entre el grupo de hablantes dentro de la ciudad de Bilwi, Puerto Cabezas y comunidades del río Coco –Wangki Awala–, lo cual debe ser una preocupación para las autoridades gubernamentales de nuestra región y el país, profesionales en el área de educación, sociología y la cultura en general.</p><p><br />El estudio es descriptivo, cualitativo y de corte longitudinal con el cual se permite identificar los aspectos que han generado a la pérdida lexical de la lengua miskitu, para lo que se tomó en cuenta a la población del barrio “Filimon Rivera” (sector No. 3) y las comunidades de Uhri y Saklin en el municipio de Waspam, río Coco. En el presente estudio se realizaron entrevistas abiertas y observación participante, compartiendo con los hablantes en su lengua materna.</p><p>Los resultados fueron los siguientes: Entre algunas de las palabras que están en desuso son: yamni, aisa, yapti, suapan, batanka,<br />li klaswan, krukrutara, snik, pukrus, saurka. Sins watla, titan yamni, tutti yamni, tihmia yamni, yapti.</p><p><br />Entre los elementos que afectan la pérdida lexical en la variante wanky se encuentran el mestizaje, la migración, los medio de comunicación radial, televisiva, emisoras quienes en un gran porcentaje emiten informaciones en la lengua que no es el miskitu y poco uso de la lengua miskitu ancestral en el hogar por parte de madres y padres de familia con sus hijas e hijos.</p>http://revistas.uraccan.edu.ni/index.php/Interculturalidad/article/view/155
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author Germín Baldeáramos Solano
María Elena Watson Pérez
spellingShingle Germín Baldeáramos Solano
María Elena Watson Pérez
La pérdida lexical en la variante wanky en la ciudad de Bilwi: barrio “Filemón Rivera” y las comunidades de Uhri y Saklín, río Coco.
Ciencia e Interculturalidad
author_facet Germín Baldeáramos Solano
María Elena Watson Pérez
author_sort Germín Baldeáramos Solano
title La pérdida lexical en la variante wanky en la ciudad de Bilwi: barrio “Filemón Rivera” y las comunidades de Uhri y Saklín, río Coco.
title_short La pérdida lexical en la variante wanky en la ciudad de Bilwi: barrio “Filemón Rivera” y las comunidades de Uhri y Saklín, río Coco.
title_full La pérdida lexical en la variante wanky en la ciudad de Bilwi: barrio “Filemón Rivera” y las comunidades de Uhri y Saklín, río Coco.
title_fullStr La pérdida lexical en la variante wanky en la ciudad de Bilwi: barrio “Filemón Rivera” y las comunidades de Uhri y Saklín, río Coco.
title_full_unstemmed La pérdida lexical en la variante wanky en la ciudad de Bilwi: barrio “Filemón Rivera” y las comunidades de Uhri y Saklín, río Coco.
title_sort la pérdida lexical en la variante wanky en la ciudad de bilwi: barrio “filemón rivera” y las comunidades de uhri y saklín, río coco.
publisher Universidad de las Regiones Autónomas de la Costa Caribe Nicaragüense
series Ciencia e Interculturalidad
issn 1997-9231
2223-6260
publishDate 2012-02-01
description <p>Las razones para la realización de este estudio se fundamentan en el deterioro y pérdida de la lengua miskitu, variante wank y, entre el grupo de hablantes dentro de la ciudad de Bilwi, Puerto Cabezas y comunidades del río Coco –Wangki Awala–, lo cual debe ser una preocupación para las autoridades gubernamentales de nuestra región y el país, profesionales en el área de educación, sociología y la cultura en general.</p><p><br />El estudio es descriptivo, cualitativo y de corte longitudinal con el cual se permite identificar los aspectos que han generado a la pérdida lexical de la lengua miskitu, para lo que se tomó en cuenta a la población del barrio “Filimon Rivera” (sector No. 3) y las comunidades de Uhri y Saklin en el municipio de Waspam, río Coco. En el presente estudio se realizaron entrevistas abiertas y observación participante, compartiendo con los hablantes en su lengua materna.</p><p>Los resultados fueron los siguientes: Entre algunas de las palabras que están en desuso son: yamni, aisa, yapti, suapan, batanka,<br />li klaswan, krukrutara, snik, pukrus, saurka. Sins watla, titan yamni, tutti yamni, tihmia yamni, yapti.</p><p><br />Entre los elementos que afectan la pérdida lexical en la variante wanky se encuentran el mestizaje, la migración, los medio de comunicación radial, televisiva, emisoras quienes en un gran porcentaje emiten informaciones en la lengua que no es el miskitu y poco uso de la lengua miskitu ancestral en el hogar por parte de madres y padres de familia con sus hijas e hijos.</p>
url http://revistas.uraccan.edu.ni/index.php/Interculturalidad/article/view/155
work_keys_str_mv AT germinbaldearamossolano laperdidalexicalenlavariantewankyenlaciudaddebilwibarriofilemonriveraylascomunidadesdeuhriysaklinriococo
AT mariaelenawatsonperez laperdidalexicalenlavariantewankyenlaciudaddebilwibarriofilemonriveraylascomunidadesdeuhriysaklinriococo
_version_ 1725352816459907072