La visión directa de José de Ribera a través de los "Voyages en Italie" de los franceses en los siglos XVII y XVIII
<p>En la Francia del Grand Goût de los siglos XVII y XVIII empezó a fraguarse el mito romántico del pintor español José de Ribera, cuya leyenda de artista violento se consolidó en el siglo XIX. Frente a los escritos de Félibien y Dezallier D’Argenville, los viajeros franceses del siglo XVIII o...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)
2004-01-01
|
Series: | Espacio, Tiempo y Forma. Serie VII, Historia del Arte |
Subjects: | |
Online Access: | http://revistas.uned.es/index.php/ETFVII/article/view/2420 |
id |
doaj-32b517fbf759410693c814f27d979373 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-32b517fbf759410693c814f27d9793732020-11-24T21:56:00ZengUniversidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)Espacio, Tiempo y Forma. Serie VII, Historia del Arte1130-47152004-01-0101710.5944/etfvii.17.2004.24202314La visión directa de José de Ribera a través de los "Voyages en Italie" de los franceses en los siglos XVII y XVIIIAmaya Alzaga Ruiz<p>En la Francia del Grand Goût de los siglos XVII y XVIII empezó a fraguarse el mito romántico del pintor español José de Ribera, cuya leyenda de artista violento se consolidó en el siglo XIX. Frente a los escritos de Félibien y Dezallier D’Argenville, los viajeros franceses del siglo XVIII opusieron su mirada personal ante la contemplación directa de sus obras conservadas en Nápoles. Sus comentarios escritos, que en muchas ocasiones permanecieron inéditos, suponen una crítica más moderna que la condena uniforme de la Academia.</p><p>In France, during the 17th and 18th Century, where the Grand Goût was uniform, begann the romantic mith of the spanish painter José de Ribera, which legendary violence got in the 19th century consolidated. In front of the writtings of Félibien and Dezallier D’Argenville, the french travellers of the 18th century opposed their personal look of the direct contemplation of his works in Naples. Their texts, which in several ocasions remained unpublished, mean a more modern critic than the uniform condemn of the Academy.</p>http://revistas.uned.es/index.php/ETFVII/article/view/2420RiberaviajerosNápolesAcademiafortuna críticaEspañoletotravellerscritical fortuneacademySpagnoletto |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Amaya Alzaga Ruiz |
spellingShingle |
Amaya Alzaga Ruiz La visión directa de José de Ribera a través de los "Voyages en Italie" de los franceses en los siglos XVII y XVIII Espacio, Tiempo y Forma. Serie VII, Historia del Arte Ribera viajeros Nápoles Academia fortuna crítica Españoleto travellers critical fortune academy Spagnoletto |
author_facet |
Amaya Alzaga Ruiz |
author_sort |
Amaya Alzaga Ruiz |
title |
La visión directa de José de Ribera a través de los "Voyages en Italie" de los franceses en los siglos XVII y XVIII |
title_short |
La visión directa de José de Ribera a través de los "Voyages en Italie" de los franceses en los siglos XVII y XVIII |
title_full |
La visión directa de José de Ribera a través de los "Voyages en Italie" de los franceses en los siglos XVII y XVIII |
title_fullStr |
La visión directa de José de Ribera a través de los "Voyages en Italie" de los franceses en los siglos XVII y XVIII |
title_full_unstemmed |
La visión directa de José de Ribera a través de los "Voyages en Italie" de los franceses en los siglos XVII y XVIII |
title_sort |
la visión directa de josé de ribera a través de los "voyages en italie" de los franceses en los siglos xvii y xviii |
publisher |
Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) |
series |
Espacio, Tiempo y Forma. Serie VII, Historia del Arte |
issn |
1130-4715 |
publishDate |
2004-01-01 |
description |
<p>En la Francia del Grand Goût de los siglos XVII y XVIII empezó a fraguarse el mito romántico del pintor español José de Ribera, cuya leyenda de artista violento se consolidó en el siglo XIX. Frente a los escritos de Félibien y Dezallier D’Argenville, los viajeros franceses del siglo XVIII opusieron su mirada personal ante la contemplación directa de sus obras conservadas en Nápoles. Sus comentarios escritos, que en muchas ocasiones permanecieron inéditos, suponen una crítica más moderna que la condena uniforme de la Academia.</p><p>In France, during the 17th and 18th Century, where the Grand Goût was uniform, begann the romantic mith of the spanish painter José de Ribera, which legendary violence got in the 19th century consolidated. In front of the writtings of Félibien and Dezallier D’Argenville, the french travellers of the 18th century opposed their personal look of the direct contemplation of his works in Naples. Their texts, which in several ocasions remained unpublished, mean a more modern critic than the uniform condemn of the Academy.</p> |
topic |
Ribera viajeros Nápoles Academia fortuna crítica Españoleto travellers critical fortune academy Spagnoletto |
url |
http://revistas.uned.es/index.php/ETFVII/article/view/2420 |
work_keys_str_mv |
AT amayaalzagaruiz lavisiondirectadejosederiberaatravesdelosvoyagesenitaliedelosfrancesesenlossiglosxviiyxviii |
_version_ |
1725860145439703040 |