Asymmetries Between Direct and Indirect Scalar Implicatures in Second Language Acquisition

A direct scalar implicature (DSI) arises when a sentence with a weaker term like sometimes implies the negation of the stronger alternative always (e.g., John sometimes (∼ not always) drinks coffee). A reverse implicature, often referred to as indirect scalar implicature (ISI), arises when the stron...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Shuo Feng, Jacee Cho
Format: Article
Language:English
Published: Frontiers Media S.A. 2019-04-01
Series:Frontiers in Psychology
Subjects:
Online Access:https://www.frontiersin.org/article/10.3389/fpsyg.2019.00877/full
id doaj-326672159f524333bb2ea255fd923094
record_format Article
spelling doaj-326672159f524333bb2ea255fd9230942020-11-24T21:40:42ZengFrontiers Media S.A.Frontiers in Psychology1664-10782019-04-011010.3389/fpsyg.2019.00877439785Asymmetries Between Direct and Indirect Scalar Implicatures in Second Language AcquisitionShuo FengJacee ChoA direct scalar implicature (DSI) arises when a sentence with a weaker term like sometimes implies the negation of the stronger alternative always (e.g., John sometimes (∼ not always) drinks coffee). A reverse implicature, often referred to as indirect scalar implicature (ISI), arises when the stronger term is under negation and implicates the weaker alternative (e.g., John doesn’t always (∼ sometimes) drink coffee). Recent research suggests that English-speaking adults and children behave differently in interpreting these two types of SI (Cremers and Chemla, 2014; Bill et al., 2016). However, little attention has been paid to how these two types of SI are processed in a non-native, or second language (L2). By using a covered box paradigm, this study examines how these two types of SI are computed and suspended in a second language by measuring the visible vs. covered picture selection percentage as well as response times (RTs) taken for the selection. Data collected from 26 native speakers of English to 24 L1-Chinese L2-English learners showed that unlike native speakers, L2 speakers showed asymmetries in their generation and suspension of DSI and ISI. That is, L2 speakers computed DSI more often than ISI, but they suspended ISI more frequently than DSI. Furthermore, our RT data suggested that L2 speakers suspended ISI not only more frequently but also significantly faster than DSI. Regarding the asymmetrical behavior among L2 speakers, we consider the number of alternative meanings involved in DSI vs. ISI suspension and different routes to the suspension of SI.https://www.frontiersin.org/article/10.3389/fpsyg.2019.00877/fulldirect and indirect scalar implicaturesalternativesSI suspensionsecond language acquisitioncovered-box paradigm
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Shuo Feng
Jacee Cho
spellingShingle Shuo Feng
Jacee Cho
Asymmetries Between Direct and Indirect Scalar Implicatures in Second Language Acquisition
Frontiers in Psychology
direct and indirect scalar implicatures
alternatives
SI suspension
second language acquisition
covered-box paradigm
author_facet Shuo Feng
Jacee Cho
author_sort Shuo Feng
title Asymmetries Between Direct and Indirect Scalar Implicatures in Second Language Acquisition
title_short Asymmetries Between Direct and Indirect Scalar Implicatures in Second Language Acquisition
title_full Asymmetries Between Direct and Indirect Scalar Implicatures in Second Language Acquisition
title_fullStr Asymmetries Between Direct and Indirect Scalar Implicatures in Second Language Acquisition
title_full_unstemmed Asymmetries Between Direct and Indirect Scalar Implicatures in Second Language Acquisition
title_sort asymmetries between direct and indirect scalar implicatures in second language acquisition
publisher Frontiers Media S.A.
series Frontiers in Psychology
issn 1664-1078
publishDate 2019-04-01
description A direct scalar implicature (DSI) arises when a sentence with a weaker term like sometimes implies the negation of the stronger alternative always (e.g., John sometimes (∼ not always) drinks coffee). A reverse implicature, often referred to as indirect scalar implicature (ISI), arises when the stronger term is under negation and implicates the weaker alternative (e.g., John doesn’t always (∼ sometimes) drink coffee). Recent research suggests that English-speaking adults and children behave differently in interpreting these two types of SI (Cremers and Chemla, 2014; Bill et al., 2016). However, little attention has been paid to how these two types of SI are processed in a non-native, or second language (L2). By using a covered box paradigm, this study examines how these two types of SI are computed and suspended in a second language by measuring the visible vs. covered picture selection percentage as well as response times (RTs) taken for the selection. Data collected from 26 native speakers of English to 24 L1-Chinese L2-English learners showed that unlike native speakers, L2 speakers showed asymmetries in their generation and suspension of DSI and ISI. That is, L2 speakers computed DSI more often than ISI, but they suspended ISI more frequently than DSI. Furthermore, our RT data suggested that L2 speakers suspended ISI not only more frequently but also significantly faster than DSI. Regarding the asymmetrical behavior among L2 speakers, we consider the number of alternative meanings involved in DSI vs. ISI suspension and different routes to the suspension of SI.
topic direct and indirect scalar implicatures
alternatives
SI suspension
second language acquisition
covered-box paradigm
url https://www.frontiersin.org/article/10.3389/fpsyg.2019.00877/full
work_keys_str_mv AT shuofeng asymmetriesbetweendirectandindirectscalarimplicaturesinsecondlanguageacquisition
AT jaceecho asymmetriesbetweendirectandindirectscalarimplicaturesinsecondlanguageacquisition
_version_ 1725925028107649024