Migración de léxico regional al español americano: La crónica de fray Bernardino de Sahagún MIGRATION OF REGIONAL LEXICON TO THE AMERICAN SPANISH: THE CHRONICLE OF FRAY BERNARDINO DE SAHAGÚN
Tomando como fuente la Historia general de las cosas de Nueva España, de fray Bernardino de Sahagún, abordamos el análisis de las particularidades léxicas más relevantes en la obra de este fraile. Por una parte, se muestran las voces, de carácter regional, propias de su modalidad dialectal leonesa;...
Main Author: | Teresa Bastardin Candón |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad de Chile
2011-07-01
|
Series: | Boletín de Filología |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032011000200001 |
Similar Items
-
Translation as conquest: Fray Bernardino De Sahagun's historia universal de las cosas de nueva Espana
by: Castano, Victoria Rios
Published: (2008) -
Imaginario de las identidades de género en el Códice Florentino de Fray Bernardino de Sahagún
by: Eduardo Barros Grela
Published: (2007-04-01) -
Léxico especializado y léxico dialectal andaluz: voces de la construcción en documentos notariales del AHPC = Technical vocabulary and Andalusian dialect lexicon: voices of construction in AHPC notarial documents
by: Teresa Bastardín Candón
Published: (2020-12-01) -
Exclusive Monotheism and Sahagún’s Mission: The Problem of Universals in the First Book of the <i>Florentine Codex</i>
by: Josefrayn Sanchez-Perry
Published: (2021-03-01) -
Cultura, conhecimento e evangelização: a obra de Frei Bernardino de Sahagún
by: Márcia Helena Alvim
Published: (2013-06-01)