Toponimsko popotovanje po Sloveniji na primeru nemškega turističnega vodnika

Dobrih 35 let po izdaji prvega in do danes edinega sistematičnega dela, posvečenega prevajanju slovenskih toponimov v nemščino, je treba na novo analizirati rabo kulturnospecifičnih izrazov v turističnih vodnikih po Sloveniji, primerjati rabo toponimov z dognanji prevodne stroke ter opozoriti na ne...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Mladen Rieger
Format: Article
Language:deu
Published: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts) 2018-12-01
Series:Vestnik za Tuje Jezike
Subjects:
Online Access:https://revije.ff.uni-lj.si/Vestnik/article/view/8286

Similar Items