The Comparison of the Formation of Indonesian and Arabic Plural Meanings (Contrastive Analysis)

This study compares the process of forming plural words in Indonesian and Arabic to determine the similarities and differences in the markers of the two languages’ plural meaning through contrastive analysis studies. The data in this study are fragments of speech that are thought to contain plural m...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Sofia Nur Khasanah, Imam Baehaqie
Format: Article
Language:English
Published: Universitas Andalas 2021-04-01
Series:Arbitrer
Subjects:
Online Access:http://arbitrer.fib.unand.ac.id/index.php/arbitrer/article/view/209
id doaj-2d900f79cc2a4349861932d1606fdd5f
record_format Article
spelling doaj-2d900f79cc2a4349861932d1606fdd5f2021-07-02T19:19:44ZengUniversitas AndalasArbitrer2339-11622550-10112021-04-0181253410.25077/ar.8.1.25-34.2021128The Comparison of the Formation of Indonesian and Arabic Plural Meanings (Contrastive Analysis)Sofia Nur Khasanah0Imam Baehaqie1Universitas Negeri SemarangUniversitas Negeri SemarangThis study compares the process of forming plural words in Indonesian and Arabic to determine the similarities and differences in the markers of the two languages’ plural meaning through contrastive analysis studies. The data in this study are fragments of speech that are thought to contain plural meaning. They are taken from the source of data in the form of speech that contains plural meanings in the two languages’ books. The data are analyzed using the split method with the Direct Element Dividing technique and the equivalent method using the Determination Element Determination technique. This study indicates that the formation of plural languages in Indonesian and Arabic has similarities and differences in rules. The equation includes the addition of affixes, numeral, plural lexical meanings, and changes in pronouns. The differences in the rules of the formation of plural words of Indonesian and Arabic include reduplication, internal modification, the existence of dualistic forms, gender differences in words, case differences, and subject-predicate relationships.http://arbitrer.fib.unand.ac.id/index.php/arbitrer/article/view/209plurallanguage comparisonindonesianarabic, contrastive analysis
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Sofia Nur Khasanah
Imam Baehaqie
spellingShingle Sofia Nur Khasanah
Imam Baehaqie
The Comparison of the Formation of Indonesian and Arabic Plural Meanings (Contrastive Analysis)
Arbitrer
plural
language comparison
indonesian
arabic, contrastive analysis
author_facet Sofia Nur Khasanah
Imam Baehaqie
author_sort Sofia Nur Khasanah
title The Comparison of the Formation of Indonesian and Arabic Plural Meanings (Contrastive Analysis)
title_short The Comparison of the Formation of Indonesian and Arabic Plural Meanings (Contrastive Analysis)
title_full The Comparison of the Formation of Indonesian and Arabic Plural Meanings (Contrastive Analysis)
title_fullStr The Comparison of the Formation of Indonesian and Arabic Plural Meanings (Contrastive Analysis)
title_full_unstemmed The Comparison of the Formation of Indonesian and Arabic Plural Meanings (Contrastive Analysis)
title_sort comparison of the formation of indonesian and arabic plural meanings (contrastive analysis)
publisher Universitas Andalas
series Arbitrer
issn 2339-1162
2550-1011
publishDate 2021-04-01
description This study compares the process of forming plural words in Indonesian and Arabic to determine the similarities and differences in the markers of the two languages’ plural meaning through contrastive analysis studies. The data in this study are fragments of speech that are thought to contain plural meaning. They are taken from the source of data in the form of speech that contains plural meanings in the two languages’ books. The data are analyzed using the split method with the Direct Element Dividing technique and the equivalent method using the Determination Element Determination technique. This study indicates that the formation of plural languages in Indonesian and Arabic has similarities and differences in rules. The equation includes the addition of affixes, numeral, plural lexical meanings, and changes in pronouns. The differences in the rules of the formation of plural words of Indonesian and Arabic include reduplication, internal modification, the existence of dualistic forms, gender differences in words, case differences, and subject-predicate relationships.
topic plural
language comparison
indonesian
arabic, contrastive analysis
url http://arbitrer.fib.unand.ac.id/index.php/arbitrer/article/view/209
work_keys_str_mv AT sofianurkhasanah thecomparisonoftheformationofindonesianandarabicpluralmeaningscontrastiveanalysis
AT imambaehaqie thecomparisonoftheformationofindonesianandarabicpluralmeaningscontrastiveanalysis
AT sofianurkhasanah comparisonoftheformationofindonesianandarabicpluralmeaningscontrastiveanalysis
AT imambaehaqie comparisonoftheformationofindonesianandarabicpluralmeaningscontrastiveanalysis
_version_ 1721323792324624384