Hemingway, Vittorini e "Per chi suonano le campane". Traduzione e riscrittura per il «Politecnico».

Ciò che si intende proporre con il presente contributo è una indagine approfondita – mai condotta finora – sul testo di Per chi suona la campana ddi Hemngway apparso su «Politecnico» settimanale tra il 1947 e il 1848, al fine di mettere in evidenza quali siano le parti tagliate o rielaborate da Vit...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Filippo Tonti
Format: Article
Language:Italian
Published: Università degli Studi di Milano 2021-02-01
Series:Prassi Ecdotiche della Modernità Letteraria
Online Access:https://riviste.unimi.it/index.php/PEML/article/view/15197
id doaj-2c82f873f30a49188a996fb523ba1f10
record_format Article
spelling doaj-2c82f873f30a49188a996fb523ba1f102021-02-27T08:52:57ZitaUniversità degli Studi di MilanoPrassi Ecdotiche della Modernità Letteraria2499-66372021-02-015/II10.13130/2499-6637/15197Hemingway, Vittorini e "Per chi suonano le campane". Traduzione e riscrittura per il «Politecnico».Filippo Tonti Ciò che si intende proporre con il presente contributo è una indagine approfondita – mai condotta finora – sul testo di Per chi suona la campana ddi Hemngway apparso su «Politecnico» settimanale tra il 1947 e il 1848, al fine di mettere in evidenza quali siano le parti tagliate o rielaborate da Vittorini e al fine di capire esattamente che cosa si nasconda sotto l’espressione, suggestiva quanto vaga da lui dichiarata, «tagliamo quello che ci sembra di minore importanza per l’arte stessa di Hemingway». https://riviste.unimi.it/index.php/PEML/article/view/15197
collection DOAJ
language Italian
format Article
sources DOAJ
author Filippo Tonti
spellingShingle Filippo Tonti
Hemingway, Vittorini e "Per chi suonano le campane". Traduzione e riscrittura per il «Politecnico».
Prassi Ecdotiche della Modernità Letteraria
author_facet Filippo Tonti
author_sort Filippo Tonti
title Hemingway, Vittorini e "Per chi suonano le campane". Traduzione e riscrittura per il «Politecnico».
title_short Hemingway, Vittorini e "Per chi suonano le campane". Traduzione e riscrittura per il «Politecnico».
title_full Hemingway, Vittorini e "Per chi suonano le campane". Traduzione e riscrittura per il «Politecnico».
title_fullStr Hemingway, Vittorini e "Per chi suonano le campane". Traduzione e riscrittura per il «Politecnico».
title_full_unstemmed Hemingway, Vittorini e "Per chi suonano le campane". Traduzione e riscrittura per il «Politecnico».
title_sort hemingway, vittorini e "per chi suonano le campane". traduzione e riscrittura per il «politecnico».
publisher Università degli Studi di Milano
series Prassi Ecdotiche della Modernità Letteraria
issn 2499-6637
publishDate 2021-02-01
description Ciò che si intende proporre con il presente contributo è una indagine approfondita – mai condotta finora – sul testo di Per chi suona la campana ddi Hemngway apparso su «Politecnico» settimanale tra il 1947 e il 1848, al fine di mettere in evidenza quali siano le parti tagliate o rielaborate da Vittorini e al fine di capire esattamente che cosa si nasconda sotto l’espressione, suggestiva quanto vaga da lui dichiarata, «tagliamo quello che ci sembra di minore importanza per l’arte stessa di Hemingway».
url https://riviste.unimi.it/index.php/PEML/article/view/15197
work_keys_str_mv AT filippotonti hemingwayvittorinieperchisuonanolecampanetraduzioneeriscritturaperilpolitecnico
_version_ 1724248023480926208