Translation as a means of constructing cultures: philosophical foregrounding
The aim of the article is to portray translation as a means of constructing cultures in terms of philosophy. Proceeding from the idea that cultural enrichment occurs due to the translation of not only literary works, but also ideas, traditions, way of living, etc., the hypothesis was put forward tha...
Main Author: | O. V. Rebrii |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
V. N. Karazin Kharkiv National University
2018-02-01
|
Series: | Когниция, коммуникация, дискурс |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicals.karazin.ua/cognitiondiscourse/article/view/11273/10832 |
Similar Items
-
THE TO-BE TRANSLATORS’ TRAINING FOR CROSS-CULTURAL COMMUNICATION IN THE SPANISH-ITALIAN ENVIRONMENT THROUGH THE PRISM OF THE PHILOSOPHICAL SCIENCE
by: Taras Ye. Pysmenny
Published: (2021-06-01) -
The Analysis of the Notion of Creativity in the Persian Translation of The Remains of the Day: a Philosophical Approach
by: بیتا قلندر زهی, et al.
Published: (2019-02-01) -
The Hermeneutical Approach in Translation Studies
by: Bernd Stefanink, et al.
Published: (2017-09-01) -
Adaptation, Association, and Analogy: Triple A of the Translator’s Decision-Making
by: Oleksandr Rebrii, et al.
Published: (2020-12-01) -
Soviet and Ukrainian Studies of American Philosophy: Translation of Philosophical Texts
by: Yaroslav Sobolievskyi
Published: (2018-04-01)