Uma cifra três vezes alheia: o alheamento poético, editorial e tradutório no Livro do Desassossego, de Fernando Pessoa
<p>This paper aims to think about Fernando Pessoa’s Book of Disquiet, focusing on three forms of estrangement: the poetics of estrangement, the editorial estrangement and the translation as a kind of estrangement. The first one will be considered through the reading of In the Forest of Estra...
Main Authors: | Ana Paula de Bortoli, Lígia Maria Winter |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidade de São Paulo
2010-10-01
|
Series: | Revista Criação & Crítica |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.revistas.usp.br/criacaoecritica/article/view/46808 |
Similar Items
-
Escrever é ser: heteronímia e escritura no Livro do Desassossego
by: Andrea do Roccio Souto
Published: (2018-04-01) -
Variantes textuais no Livro do Desassossego: edição, codificação e interpretação
by: Diego Giménez
Published: (2016-09-01) -
FURAR O INFINITO: DO CLAUSURO À LIBERDADE EXISTENCIAL NO LIVRO DO DESASSOSSEGO DE FERNANDO PESSOA
by: Daniel MILAZZO
Published: (2020-08-01) -
O desassossego e o pensamento poético-filosófico de Fernando Pessoa
by: Gisele Batista Candido
Published: (2015) -
O desassossego e o pensamento poético-filosófico de Fernando Pessoa
by: Candido, Gisele Batista
Published: (2015)