Atsevišķu latviešu un lietuviešu valodas adjektīvu semantiskā diferenciācija: latv. <em>šķīsts</em>, liet. <em>skýstas</em>; latv. <em>skaists</em>, liet. <em>skaistùs</em>; latv. <em>tikls</em>, liet. <em>tiklùs</em>
<p><strong>Die semantische differenziation von manchen adjektiven der lettischen und litauischen sprache: lett. </strong><strong><em>šķīsts, </em></strong><strong>lit. </strong><strong><em>skýstas; </em></strong><stron...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Vilnius University
2011-11-01
|
Series: | Baltistica |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/724 |
id |
doaj-2602fa5a720d4308a37196080c8e4d23 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-2602fa5a720d4308a37196080c8e4d232020-11-25T00:24:12ZdeuVilnius UniversityBaltistica0132-65032345-00452011-11-0137228329410.15388/baltistica.37.2.724665Atsevišķu latviešu un lietuviešu valodas adjektīvu semantiskā diferenciācija: latv. <em>šķīsts</em>, liet. <em>skýstas</em>; latv. <em>skaists</em>, liet. <em>skaistùs</em>; latv. <em>tikls</em>, liet. <em>tiklùs</em>Anta Trumpa<p><strong>Die semantische differenziation von manchen adjektiven der lettischen und litauischen sprache: lett. </strong><strong><em>šķīsts, </em></strong><strong>lit. </strong><strong><em>skýstas; </em></strong><strong>lett, </strong><strong><em>skaists, </em></strong><strong>lit. </strong><strong><em>skaistùs; </em></strong><strong>lett, </strong><strong><em>tikls, </em></strong><strong>lit. </strong><strong><em>tiklùs</em></strong></p><p><em>Zu</em><em>sa</em><em>mm</em><em>e</em><em>nfa</em><em>ssung</em></p><p>Diesen Wortpaaren von semantisch unterschiedlichen Adjektiven der lettischen und litauischen Sprache (lett. <em>šķīsts </em>‘tugendhaft, unschuldig, keusch’ : lit. <em>skýstas </em>‘flüssig; nicht ernst gemeint, unreif’; lett. <em>skaists </em>‘schön’ : lit. <em>skaistùs </em>‘grell, klar, rosig; ehrlich, keusch’; lett. <em>tikls </em>‘tugendhaft, keusch’ : lit. <em>tiklùs </em>‘treu, leichtgläubig; ehrlich, anständig’) kann man zu Bezeichnungen der Eigenschaften der Sittlichkeit zählen, weil mindestens ein Wort im Paar (lett. <em>šķīsts, </em>lett. <em>tikls, </em>lit. <em>tiklùs </em>und lit. <em>skaist</em><em>ù</em><em>s</em>) eine mit Sittlichkeit verbündete Eigenschaft charakterisiert.</p><p>Die Aufgabe dieses Artikels ist mit der Analyse von diesen Wortpaaren zu konstatieren, welche Sprache die ältere Bedeutung beibehaltet hat, ungefähre Ursachen der Bedeutungsveränderung festzustellen und zu bestimmen, ob sie für ganze Gruppe charakteristisch sind.</p><p>Lit. <em>skýstas </em>hat die ältere Bedeutung ‘flüssig’ beibehaltet. Im Lettischen war anfänglich zwei Bedeutungen: ‘flüssig’ (in Mundarten) und ‘rein, sauber’. Die erste Bedeutung ist noch in unseren Zeiten nur als die Erscheinung der Mundarten erhalten worden, aber in der Schriftsprache ist vielleicht wegen des Einflusses der religiösen Texten die Bedeutungsverengung ‘sauber, rein’ → ‘rein von Sünden, tugendhaft, keusch’ geschehen.</p><p>Mehrdeutiges lit. <em>skaist</em><em>ù</em><em>s </em>hat vermutlich auch die ältere Bedeutung ‘klar, hell’ beibehaltet, aber die Bedeutung ‘tugendhaft, keusch’ hat sich voraussichtlich als übertragene Bedeutung von der Bedeutung ‘rein, hell’ entwickelt und heute ist sie nicht besonders oft verwendet. Im Lettischen ist die Bedeutungsveränderung ‘hell’ → ‘schön’ geschehen und ist vermutlich die ältere Bedeutung ‘hell’ im Kollokation <em>skaists laiks </em>‘schönes Wetter’ beibehalten worden.</p><p>Im lett. <em>tikls </em>ist die Bedeutungsverengung geschehen: ‘ehrlich, tugendhaft im weiteren Sinne’→ ‘sexuell scheu, keusch’. In den litauischen Mundarten ist neben den Adjektiv <em>tikl</em><em>ù</em><em>s </em>‘ehrlich’ auch homonymisches <em>tikl</em><em>ù</em><em>s </em>‘leichtgläubig’ beibehalten worden.</p>Nach der Analyse dieser Wortpaaren kann man manche Zusammenhänge bemerken. Erstens, in allen drei Fällen ist die ältere Bedeutung das litauisches Wort beibehalten. Zweitens, die Bedeutungsentwicklungen von lett. <em>šķīsts </em>‘sauber, rein’ → ‘rein von Sünden, tugendhaft, keusch’ und von lit. <em>skaistùs </em>‘tugendhaft, keusch’ → ‘rein, hell’ sind vielleicht wegen des Einflusses des Christentums geschehen. Drittens, heute sind diese Bezeichnungen der Eigenschaften der Sittlichkeit ziemlich selten verwendet, meistens, in den religiosen Texten.http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/724lietuvių-latviųsemantikabūdvardisskystasskaistustiklus |
collection |
DOAJ |
language |
deu |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Anta Trumpa |
spellingShingle |
Anta Trumpa Atsevišķu latviešu un lietuviešu valodas adjektīvu semantiskā diferenciācija: latv. <em>šķīsts</em>, liet. <em>skýstas</em>; latv. <em>skaists</em>, liet. <em>skaistùs</em>; latv. <em>tikls</em>, liet. <em>tiklùs</em> Baltistica lietuvių-latvių semantika būdvardis skystas skaistus tiklus |
author_facet |
Anta Trumpa |
author_sort |
Anta Trumpa |
title |
Atsevišķu latviešu un lietuviešu valodas adjektīvu semantiskā diferenciācija: latv. <em>šķīsts</em>, liet. <em>skýstas</em>; latv. <em>skaists</em>, liet. <em>skaistùs</em>; latv. <em>tikls</em>, liet. <em>tiklùs</em> |
title_short |
Atsevišķu latviešu un lietuviešu valodas adjektīvu semantiskā diferenciācija: latv. <em>šķīsts</em>, liet. <em>skýstas</em>; latv. <em>skaists</em>, liet. <em>skaistùs</em>; latv. <em>tikls</em>, liet. <em>tiklùs</em> |
title_full |
Atsevišķu latviešu un lietuviešu valodas adjektīvu semantiskā diferenciācija: latv. <em>šķīsts</em>, liet. <em>skýstas</em>; latv. <em>skaists</em>, liet. <em>skaistùs</em>; latv. <em>tikls</em>, liet. <em>tiklùs</em> |
title_fullStr |
Atsevišķu latviešu un lietuviešu valodas adjektīvu semantiskā diferenciācija: latv. <em>šķīsts</em>, liet. <em>skýstas</em>; latv. <em>skaists</em>, liet. <em>skaistùs</em>; latv. <em>tikls</em>, liet. <em>tiklùs</em> |
title_full_unstemmed |
Atsevišķu latviešu un lietuviešu valodas adjektīvu semantiskā diferenciācija: latv. <em>šķīsts</em>, liet. <em>skýstas</em>; latv. <em>skaists</em>, liet. <em>skaistùs</em>; latv. <em>tikls</em>, liet. <em>tiklùs</em> |
title_sort |
atsevišķu latviešu un lietuviešu valodas adjektīvu semantiskā diferenciācija: latv. <em>šķīsts</em>, liet. <em>skýstas</em>; latv. <em>skaists</em>, liet. <em>skaistùs</em>; latv. <em>tikls</em>, liet. <em>tiklùs</em> |
publisher |
Vilnius University |
series |
Baltistica |
issn |
0132-6503 2345-0045 |
publishDate |
2011-11-01 |
description |
<p><strong>Die semantische differenziation von manchen adjektiven der lettischen und litauischen sprache: lett. </strong><strong><em>šķīsts, </em></strong><strong>lit. </strong><strong><em>skýstas; </em></strong><strong>lett, </strong><strong><em>skaists, </em></strong><strong>lit. </strong><strong><em>skaistùs; </em></strong><strong>lett, </strong><strong><em>tikls, </em></strong><strong>lit. </strong><strong><em>tiklùs</em></strong></p><p><em>Zu</em><em>sa</em><em>mm</em><em>e</em><em>nfa</em><em>ssung</em></p><p>Diesen Wortpaaren von semantisch unterschiedlichen Adjektiven der lettischen und litauischen Sprache (lett. <em>šķīsts </em>‘tugendhaft, unschuldig, keusch’ : lit. <em>skýstas </em>‘flüssig; nicht ernst gemeint, unreif’; lett. <em>skaists </em>‘schön’ : lit. <em>skaistùs </em>‘grell, klar, rosig; ehrlich, keusch’; lett. <em>tikls </em>‘tugendhaft, keusch’ : lit. <em>tiklùs </em>‘treu, leichtgläubig; ehrlich, anständig’) kann man zu Bezeichnungen der Eigenschaften der Sittlichkeit zählen, weil mindestens ein Wort im Paar (lett. <em>šķīsts, </em>lett. <em>tikls, </em>lit. <em>tiklùs </em>und lit. <em>skaist</em><em>ù</em><em>s</em>) eine mit Sittlichkeit verbündete Eigenschaft charakterisiert.</p><p>Die Aufgabe dieses Artikels ist mit der Analyse von diesen Wortpaaren zu konstatieren, welche Sprache die ältere Bedeutung beibehaltet hat, ungefähre Ursachen der Bedeutungsveränderung festzustellen und zu bestimmen, ob sie für ganze Gruppe charakteristisch sind.</p><p>Lit. <em>skýstas </em>hat die ältere Bedeutung ‘flüssig’ beibehaltet. Im Lettischen war anfänglich zwei Bedeutungen: ‘flüssig’ (in Mundarten) und ‘rein, sauber’. Die erste Bedeutung ist noch in unseren Zeiten nur als die Erscheinung der Mundarten erhalten worden, aber in der Schriftsprache ist vielleicht wegen des Einflusses der religiösen Texten die Bedeutungsverengung ‘sauber, rein’ → ‘rein von Sünden, tugendhaft, keusch’ geschehen.</p><p>Mehrdeutiges lit. <em>skaist</em><em>ù</em><em>s </em>hat vermutlich auch die ältere Bedeutung ‘klar, hell’ beibehaltet, aber die Bedeutung ‘tugendhaft, keusch’ hat sich voraussichtlich als übertragene Bedeutung von der Bedeutung ‘rein, hell’ entwickelt und heute ist sie nicht besonders oft verwendet. Im Lettischen ist die Bedeutungsveränderung ‘hell’ → ‘schön’ geschehen und ist vermutlich die ältere Bedeutung ‘hell’ im Kollokation <em>skaists laiks </em>‘schönes Wetter’ beibehalten worden.</p><p>Im lett. <em>tikls </em>ist die Bedeutungsverengung geschehen: ‘ehrlich, tugendhaft im weiteren Sinne’→ ‘sexuell scheu, keusch’. In den litauischen Mundarten ist neben den Adjektiv <em>tikl</em><em>ù</em><em>s </em>‘ehrlich’ auch homonymisches <em>tikl</em><em>ù</em><em>s </em>‘leichtgläubig’ beibehalten worden.</p>Nach der Analyse dieser Wortpaaren kann man manche Zusammenhänge bemerken. Erstens, in allen drei Fällen ist die ältere Bedeutung das litauisches Wort beibehalten. Zweitens, die Bedeutungsentwicklungen von lett. <em>šķīsts </em>‘sauber, rein’ → ‘rein von Sünden, tugendhaft, keusch’ und von lit. <em>skaistùs </em>‘tugendhaft, keusch’ → ‘rein, hell’ sind vielleicht wegen des Einflusses des Christentums geschehen. Drittens, heute sind diese Bezeichnungen der Eigenschaften der Sittlichkeit ziemlich selten verwendet, meistens, in den religiosen Texten. |
topic |
lietuvių-latvių semantika būdvardis skystas skaistus tiklus |
url |
http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/724 |
work_keys_str_mv |
AT antatrumpa atseviskulatviesuunlietuviesuvalodasadjektivusemantiskadiferenciacijalatvemskistsemlietemskystasemlatvemskaistsemlietemskaistusemlatvemtiklsemlietemtiklusem |
_version_ |
1725353404519153664 |