How A Betawinese Family Implement Politeness in Their Daily Conversation

Betawi language still exists today. It is particularly used in the suburb area of Jakarta. The typical of this language is changing the suffix /a/ to /e/, as in the words 'siape', 'di mane', 'ade ape', and 'kenape'. The emphasis of suffix /e/ in Betawi languag...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Menik Winiharti, Triana Salihah Salihah
Format: Article
Language:English
Published: Bina Nusantara University 2017-11-01
Series:Lingua Cultura
Online Access:https://journal.binus.ac.id/index.php/Lingua/article/view/924
id doaj-259840cdd59941cca51e7038cafa0cbc
record_format Article
spelling doaj-259840cdd59941cca51e7038cafa0cbc2021-04-02T16:31:33ZengBina Nusantara UniversityLingua Cultura1978-81182460-710X2017-11-01112919610.21512/lc.v11i2.9243193How A Betawinese Family Implement Politeness in Their Daily ConversationMenik Winiharti0Triana Salihah Salihah1Binus UniversityBinus UniversityBetawi language still exists today. It is particularly used in the suburb area of Jakarta. The typical of this language is changing the suffix /a/ to /e/, as in the words 'siape', 'di mane', 'ade ape', and 'kenape'. The emphasis of suffix /e/ in Betawi language makes this language sound louder or sharper. However, people who are unfamiliar with Betawi ethnic and its language and rarely hear the conversation in Betawinese, usually assume that Betawi language is rude. The paradigm in the society is corroborated by the use of ‘lu’ and 'gua' as the synonyms of 'you' and ‘I’ respectively. In terms of conversation in a Betawinese family, politeness plays a significant role. Every member of the family uses the strategy of politeness. The goals of this study are to find the politeness strategies used by the members of a Betawinese family in their daily conversation. It is also expected to describe the extent to which the family members apply politeness in everyday conversation. The research is conducted by observing the family members when they speak to other members. The data are analyzed based on the speaker and addressee in applying the politeness strategy. The result shows that there are four politeness strategies used: Bald on record, Off record, Positive politeness and Negative politeness. The speakers who have a higher status in the family potentially threaten the 'face' of the hearers who have a lower status. This study has also found that the selection of politeness strategies is determined by two factors; (a) the status of the family members within the family itself and (b) the intensity of inter-speaker meeting. Generally, it is proven that a Betawinese family apply politeness strategies in their daily conversation.   Keywords: Politeness strategy, family member, family status, conversationhttps://journal.binus.ac.id/index.php/Lingua/article/view/924
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Menik Winiharti
Triana Salihah Salihah
spellingShingle Menik Winiharti
Triana Salihah Salihah
How A Betawinese Family Implement Politeness in Their Daily Conversation
Lingua Cultura
author_facet Menik Winiharti
Triana Salihah Salihah
author_sort Menik Winiharti
title How A Betawinese Family Implement Politeness in Their Daily Conversation
title_short How A Betawinese Family Implement Politeness in Their Daily Conversation
title_full How A Betawinese Family Implement Politeness in Their Daily Conversation
title_fullStr How A Betawinese Family Implement Politeness in Their Daily Conversation
title_full_unstemmed How A Betawinese Family Implement Politeness in Their Daily Conversation
title_sort how a betawinese family implement politeness in their daily conversation
publisher Bina Nusantara University
series Lingua Cultura
issn 1978-8118
2460-710X
publishDate 2017-11-01
description Betawi language still exists today. It is particularly used in the suburb area of Jakarta. The typical of this language is changing the suffix /a/ to /e/, as in the words 'siape', 'di mane', 'ade ape', and 'kenape'. The emphasis of suffix /e/ in Betawi language makes this language sound louder or sharper. However, people who are unfamiliar with Betawi ethnic and its language and rarely hear the conversation in Betawinese, usually assume that Betawi language is rude. The paradigm in the society is corroborated by the use of ‘lu’ and 'gua' as the synonyms of 'you' and ‘I’ respectively. In terms of conversation in a Betawinese family, politeness plays a significant role. Every member of the family uses the strategy of politeness. The goals of this study are to find the politeness strategies used by the members of a Betawinese family in their daily conversation. It is also expected to describe the extent to which the family members apply politeness in everyday conversation. The research is conducted by observing the family members when they speak to other members. The data are analyzed based on the speaker and addressee in applying the politeness strategy. The result shows that there are four politeness strategies used: Bald on record, Off record, Positive politeness and Negative politeness. The speakers who have a higher status in the family potentially threaten the 'face' of the hearers who have a lower status. This study has also found that the selection of politeness strategies is determined by two factors; (a) the status of the family members within the family itself and (b) the intensity of inter-speaker meeting. Generally, it is proven that a Betawinese family apply politeness strategies in their daily conversation.   Keywords: Politeness strategy, family member, family status, conversation
url https://journal.binus.ac.id/index.php/Lingua/article/view/924
work_keys_str_mv AT menikwiniharti howabetawinesefamilyimplementpolitenessintheirdailyconversation
AT trianasalihahsalihah howabetawinesefamilyimplementpolitenessintheirdailyconversation
_version_ 1721556365802995712