Validation of the Brazilian-Portuguese version of the Gesture Behavior Test for patients with non-specific chronic low back pain
OBJECTIVE: To develop a Brazilian version of the gesture behavior test (GBT) for patients with chronic low back pain. METHODS: Translation of GBT into Portuguese was performed by a rheumatologist fluent in the language of origin (French) and skilled in the validation of questionnaires. This translat...
Main Authors: | , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Faculdade de Medicina / USP
2009-02-01
|
Series: | Clinics |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1807-59322009000200004 |
id |
doaj-25466ce1a72e46cbad19e13c9b90b096 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-25466ce1a72e46cbad19e13c9b90b0962020-11-24T20:52:30ZengFaculdade de Medicina / USPClinics1807-59321980-53222009-02-01642839010.1590/S1807-59322009000200004Validation of the Brazilian-Portuguese version of the Gesture Behavior Test for patients with non-specific chronic low back painRicardo FurtadoAnamaria JonesRita NV FurtadoFábio JenningsJamil NatourOBJECTIVE: To develop a Brazilian version of the gesture behavior test (GBT) for patients with chronic low back pain. METHODS: Translation of GBT into Portuguese was performed by a rheumatologist fluent in the language of origin (French) and skilled in the validation of questionnaires. This translated version was back-translated into French by a native-speaking teacher of the language. The two translators then created a final consensual version in Portuguese. Cultural adaptation was carried out by two rheumatologists, one educated patient and the native-speaking French teacher. Thirty patients with chronic low back pain and fifteen healthcare professionals involved in the education of patients with low back pain through back schools (gold-standard) were evaluated. Reproducibility was initially tested by two observers (inter-observer); the procedures were also videotaped for later evaluation by one of the observers (intra-observer). For construct validation, we compared patients' scores against the scores of the healthcare professionals. RESULTS: Modifications were made to the GBT for cultural reasons. The Spearman's correlation coefficient and the intra-class coefficient, which was employed to measure reproducibility, ranged between 0.87 and 0.99 and 0.94 to 0.99, respectively (p < 0.01). With regard to validation, the Mann-Whitney test revealed a significant difference (p < 0.01) between the averages for healthcare professionals (26.60; SD 2.79) and patients (16.30; SD 6.39). There was a positive correlation between the GBT score and the score on the Roland Morris Disability Questionnaire (r= 0.47). CONCLUSIONS: The Brazilian version of the GBT proved to be a reproducible and valid instrument. In addition, according to the questionnaire results, more disabled patients exhibited more protective gesture behavior related to low-back.http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1807-59322009000200004Low back painBehaviorPatient educationBack schoolValidation studies |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Ricardo Furtado Anamaria Jones Rita NV Furtado Fábio Jennings Jamil Natour |
spellingShingle |
Ricardo Furtado Anamaria Jones Rita NV Furtado Fábio Jennings Jamil Natour Validation of the Brazilian-Portuguese version of the Gesture Behavior Test for patients with non-specific chronic low back pain Clinics Low back pain Behavior Patient education Back school Validation studies |
author_facet |
Ricardo Furtado Anamaria Jones Rita NV Furtado Fábio Jennings Jamil Natour |
author_sort |
Ricardo Furtado |
title |
Validation of the Brazilian-Portuguese version of the Gesture Behavior Test for patients with non-specific chronic low back pain |
title_short |
Validation of the Brazilian-Portuguese version of the Gesture Behavior Test for patients with non-specific chronic low back pain |
title_full |
Validation of the Brazilian-Portuguese version of the Gesture Behavior Test for patients with non-specific chronic low back pain |
title_fullStr |
Validation of the Brazilian-Portuguese version of the Gesture Behavior Test for patients with non-specific chronic low back pain |
title_full_unstemmed |
Validation of the Brazilian-Portuguese version of the Gesture Behavior Test for patients with non-specific chronic low back pain |
title_sort |
validation of the brazilian-portuguese version of the gesture behavior test for patients with non-specific chronic low back pain |
publisher |
Faculdade de Medicina / USP |
series |
Clinics |
issn |
1807-5932 1980-5322 |
publishDate |
2009-02-01 |
description |
OBJECTIVE: To develop a Brazilian version of the gesture behavior test (GBT) for patients with chronic low back pain. METHODS: Translation of GBT into Portuguese was performed by a rheumatologist fluent in the language of origin (French) and skilled in the validation of questionnaires. This translated version was back-translated into French by a native-speaking teacher of the language. The two translators then created a final consensual version in Portuguese. Cultural adaptation was carried out by two rheumatologists, one educated patient and the native-speaking French teacher. Thirty patients with chronic low back pain and fifteen healthcare professionals involved in the education of patients with low back pain through back schools (gold-standard) were evaluated. Reproducibility was initially tested by two observers (inter-observer); the procedures were also videotaped for later evaluation by one of the observers (intra-observer). For construct validation, we compared patients' scores against the scores of the healthcare professionals. RESULTS: Modifications were made to the GBT for cultural reasons. The Spearman's correlation coefficient and the intra-class coefficient, which was employed to measure reproducibility, ranged between 0.87 and 0.99 and 0.94 to 0.99, respectively (p < 0.01). With regard to validation, the Mann-Whitney test revealed a significant difference (p < 0.01) between the averages for healthcare professionals (26.60; SD 2.79) and patients (16.30; SD 6.39). There was a positive correlation between the GBT score and the score on the Roland Morris Disability Questionnaire (r= 0.47). CONCLUSIONS: The Brazilian version of the GBT proved to be a reproducible and valid instrument. In addition, according to the questionnaire results, more disabled patients exhibited more protective gesture behavior related to low-back. |
topic |
Low back pain Behavior Patient education Back school Validation studies |
url |
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1807-59322009000200004 |
work_keys_str_mv |
AT ricardofurtado validationofthebrazilianportugueseversionofthegesturebehaviortestforpatientswithnonspecificchroniclowbackpain AT anamariajones validationofthebrazilianportugueseversionofthegesturebehaviortestforpatientswithnonspecificchroniclowbackpain AT ritanvfurtado validationofthebrazilianportugueseversionofthegesturebehaviortestforpatientswithnonspecificchroniclowbackpain AT fabiojennings validationofthebrazilianportugueseversionofthegesturebehaviortestforpatientswithnonspecificchroniclowbackpain AT jamilnatour validationofthebrazilianportugueseversionofthegesturebehaviortestforpatientswithnonspecificchroniclowbackpain |
_version_ |
1716799446504701952 |