L’APPROPRIATION DU FRANÇAIS CHEZ LES ROMANCIERS CAMEROUNAIS CONTEMPORAINS ET LA QUESTION GLOTTOPOLITIQUE: L’EXEMPLE DE CHARLES SALÉ DANS LA’AFAL. ILS ONT DIT / ACQUIRING FRENCH BY CONTEMPORARY CAMEROONIAN NOVELISTS AND THE GLOTTO-POLITICAL ISSUE : THE EXAMPLE OF CHARLES SALE IN LA’AFAL. ILS ONT DIT / INSUSIREA FRANCEZEI DE CATRE ROMANCIERII CAMERUNEZI SI PROBLEMATICA GEOPOLITICA: EXEMPLUL LUI CHARLES SALE IN LA’AFAL. ILS ONT DIT
Le présent article se propose de montrer, d’une part, comment le style des écrivains camerounais contemporains, notamment celui de Charles SALÉ dans La’afal. Ils ont dit, prend en charge le contexte sociolinguistique du Cameroun, et, d’autre part, de mettre en relation l’écriture de SALÉ avec les...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
University of Pitesti
2015-11-01
|
Series: | Studii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate |
Subjects: | |
Online Access: | http://scf-lsa.info/wp-content/uploads/2017/04/9-NZESSE-Ladislas-.pdf |
Summary: | Le présent article se propose de montrer, d’une part, comment le style
des écrivains camerounais contemporains, notamment celui de Charles SALÉ dans La’afal.
Ils ont dit, prend en charge le contexte sociolinguistique du Cameroun, et, d’autre part, de
mettre en relation l’écriture de SALÉ avec les normes ayant cours au Cameroun. De notre
analyse, il découle que le texte de Charles SALÉ est un objet translinguistique.
Contrairement à la norme prescrite par la politique linguistique du Cameroun, qui est celle
de la variété standard hexagonale, l’écriture de SALÉ fait référence à toutes les normes en
vigueur, qu’il s’agisse de la norme prescriptive ou de celles qui régissent les pratiques
effectives, qui sont alors des normes descriptives (ou objectives).
|
---|---|
ISSN: | 1583-2236 |