Samuel Beckett : dilemme d’une langue et autotraduction

Samuel Beckett choisit de changer de langue d’écriture à plusieurs reprises, de l’anglais au français et vice versa. Les raisons de ces mouvements sont nombreuses : son besoin de changer de langue pour perdre les tics acquis en anglais qu’il acquiert postérieurement en français, la relation qu’il en...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Alexis Solé
Format: Article
Language:Spanish
Published: Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT) 2018-12-01
Series:Synergies Espagne
Subjects:
Online Access:https://gerflint.fr/Base/Espagne11/sole.pdf

Similar Items