A responsabilidade de traduzir o in-traduzível: Jacques Derrida e o desejo de [la] tradução The responsibility of translating the un-translatable: Jacques Derrida and the desire for [la] translation

Como pensar a responsabilidade do tradutor/a que se encontra "entre" a diferença de dois sistemas lingüísticos e no "meio" das várias línguas que compõem as línguas envolvidas na tradução? (P. Ottoni). Qual o papel do tradutor ao ter que (con)viver com sua língua materna e o idio...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Paulo Ottoni
Format: Article
Language:English
Published: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo 2003-01-01
Series:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502003000300010