De l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’Algérie chez Assia Djebar

This study focuses on the colonial intertexts in Assia Djebar’s novel L’Amour, la fantasia and on the manner in which they are inserted in the text. It shows that Djebar’s novel tends to privilege direct discourse and narrated discourse in order to comment on the representation of the conquest of Al...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Anne-Marie Miraglia
Format: Article
Language:Spanish
Published: Asociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE) 2017-04-01
Series:Çédille: Revista de Estudios Franceses
Subjects:
Online Access:https://cedille.webs.ull.es/13/16miraglia.pdf
id doaj-209d4cf2612b436f8eca11089ea47048
record_format Article
spelling doaj-209d4cf2612b436f8eca11089ea470482020-11-25T03:32:56ZspaAsociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE)Çédille: Revista de Estudios Franceses1699-49491699-49492017-04-01132017311327De l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’Algérie chez Assia DjebarAnne-Marie Miraglia0University of WaterlooThis study focuses on the colonial intertexts in Assia Djebar’s novel L’Amour, la fantasia and on the manner in which they are inserted in the text. It shows that Djebar’s novel tends to privilege direct discourse and narrated discourse in order to comment on the representation of the conquest of Algeria in the military press of the 19th century. In drawing attention to the state of the press during the colonisation of Algeria, this study draws a parallel between the narrative strategies at work in L’Amour, la fantasia and those exploited by literary journalism. Polyphony and intertextuality prove to be valuable not only in the fight against censorship but also in the struggle for freedom, whether this freedom be freedom of speech or political and social emancipation. Cette étude se concentre sur les intertextes coloniaux dans L’Amour, la fantasia d’Assia Djebar et, en particulier, sur les modalités de leur insertion. Elle montre que le roman de Djebar privilégie le discours direct et le discours narrativisé pour commenter la représentation de la conquête d’Algérie dans la presse militaire du XIXe siècle. En plus de rappeler l’état de la presse à l’époque coloniale, cette étude fait un rapprochement entre les stratégies narratives adoptées dans l’écriture de L’Amour, la fantasia et celles exploitées par l’écriture journalistique. La polyphonie et l’intertextualité se révèlent salutaires non seulement dans la lutte contre la censure, mais aussi dans la lutte pour la liberté qu’il s’agisse de la liberté d’expression ou de l’émancipation politique et sociale.https://cedille.webs.ull.es/13/16miraglia.pdfL’Amourla fantasia; Journalism in the 19th century; The discourse of the other; Bakhtine.la fantasia; Journalisme au XIXe siècle; Polyphonie; Discours d’autrui; Bakhtine.
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author Anne-Marie Miraglia
spellingShingle Anne-Marie Miraglia
De l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’Algérie chez Assia Djebar
Çédille: Revista de Estudios Franceses
L’Amour
la fantasia; Journalism in the 19th century; The discourse of the other; Bakhtine.
la fantasia; Journalisme au XIXe siècle; Polyphonie; Discours d’autrui; Bakhtine.
author_facet Anne-Marie Miraglia
author_sort Anne-Marie Miraglia
title De l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’Algérie chez Assia Djebar
title_short De l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’Algérie chez Assia Djebar
title_full De l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’Algérie chez Assia Djebar
title_fullStr De l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’Algérie chez Assia Djebar
title_full_unstemmed De l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’Algérie chez Assia Djebar
title_sort de l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’algérie chez assia djebar
publisher Asociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE)
series Çédille: Revista de Estudios Franceses
issn 1699-4949
1699-4949
publishDate 2017-04-01
description This study focuses on the colonial intertexts in Assia Djebar’s novel L’Amour, la fantasia and on the manner in which they are inserted in the text. It shows that Djebar’s novel tends to privilege direct discourse and narrated discourse in order to comment on the representation of the conquest of Algeria in the military press of the 19th century. In drawing attention to the state of the press during the colonisation of Algeria, this study draws a parallel between the narrative strategies at work in L’Amour, la fantasia and those exploited by literary journalism. Polyphony and intertextuality prove to be valuable not only in the fight against censorship but also in the struggle for freedom, whether this freedom be freedom of speech or political and social emancipation. Cette étude se concentre sur les intertextes coloniaux dans L’Amour, la fantasia d’Assia Djebar et, en particulier, sur les modalités de leur insertion. Elle montre que le roman de Djebar privilégie le discours direct et le discours narrativisé pour commenter la représentation de la conquête d’Algérie dans la presse militaire du XIXe siècle. En plus de rappeler l’état de la presse à l’époque coloniale, cette étude fait un rapprochement entre les stratégies narratives adoptées dans l’écriture de L’Amour, la fantasia et celles exploitées par l’écriture journalistique. La polyphonie et l’intertextualité se révèlent salutaires non seulement dans la lutte contre la censure, mais aussi dans la lutte pour la liberté qu’il s’agisse de la liberté d’expression ou de l’émancipation politique et sociale.
topic L’Amour
la fantasia; Journalism in the 19th century; The discourse of the other; Bakhtine.
la fantasia; Journalisme au XIXe siècle; Polyphonie; Discours d’autrui; Bakhtine.
url https://cedille.webs.ull.es/13/16miraglia.pdf
work_keys_str_mv AT annemariemiraglia delecriturejournalistiquealecritureromanesquelaconquetedelalgeriechezassiadjebar
_version_ 1724565864754184192