Delimit Imagination? A Comparison of Unabridged and Abridged Versions of Peter Pan

Adaptations of English literature have thrived in the last decade to cope with the ever-expanding market of teaching English. The reading public seems to endorse it as a pedagogic device to increase children’s interest in reading and improve their language. Whether it has increased language profici...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Scarlet Pui Wah Lee, Anna Wing Bo Tso
Format: Article
Language:deu
Published: University of Tartu Press 2014-07-01
Series:Interlitteraria
Subjects:
Online Access:https://ojs.utlib.ee/index.php/IL/article/view/1355
id doaj-1bee5f7ee290462bb2dfb09e0144b1d3
record_format Article
spelling doaj-1bee5f7ee290462bb2dfb09e0144b1d32020-11-25T02:34:39ZdeuUniversity of Tartu PressInterlitteraria1406-07012228-47292014-07-0119110.12697/IL.2014.19.1.10Delimit Imagination? A Comparison of Unabridged and Abridged Versions of Peter PanScarlet Pui Wah Lee0Anna Wing Bo Tso1Via Gaetano Rappini 11, Roma, LazioThe Open University of Hong Kong Adaptations of English literature have thrived in the last decade to cope with the ever-expanding market of teaching English. The reading public seems to endorse it as a pedagogic device to increase children’s interest in reading and improve their language. Whether it has increased language proficiency remains a matter of debate. Our main concern, however, is the cultivation interest in literature through abridgement and to impact young learners’ imagination. At first glance, abridgement seems to open the door to the world of the classics so that children may have first-hand experience of literature, yet to achieve its ultimate purpose one needs imagination vis-à-vis the reading text. Does the abridgement which favours less demanding verbal dexterity operate at the expense of children’s imagination? Pertaining to the question, we conducted a comparative study of J. M. Barrie’s Peter Pan (1911), the unabridged version, and G. Clemen’s abridged version (2000), their contexts and lexicons, in particular the deletion of some famous lines and passages, the replacement of some significant expressions and, eventually, how all these impact children’s imagination. While it can be argued that the abridged text makes reading easier for learners, its characters have largely been flattened and the recurring theme of not growing up has been disparaged. The interplay of sexuality becomes banal. A visible example is the omission of the poignant start “All children, except one, grow up”. Our assertion is that abridgement should be executed and refined not only for the advantage of lightening the linguistic burden but, more importantly, of nurturing the imagination in the young minds. To unleash their imagination, light but purposeful and exuberant reading with a fine adjustment of authenticity and aesthetics is deemed necessary and beneficial. Ultimately, children will improve their language and develop a life-long interest in English literature. https://ojs.utlib.ee/index.php/IL/article/view/1355imaginationemotionexperiencepsyche developmentabridgementeducation
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Scarlet Pui Wah Lee
Anna Wing Bo Tso
spellingShingle Scarlet Pui Wah Lee
Anna Wing Bo Tso
Delimit Imagination? A Comparison of Unabridged and Abridged Versions of Peter Pan
Interlitteraria
imagination
emotion
experience
psyche development
abridgement
education
author_facet Scarlet Pui Wah Lee
Anna Wing Bo Tso
author_sort Scarlet Pui Wah Lee
title Delimit Imagination? A Comparison of Unabridged and Abridged Versions of Peter Pan
title_short Delimit Imagination? A Comparison of Unabridged and Abridged Versions of Peter Pan
title_full Delimit Imagination? A Comparison of Unabridged and Abridged Versions of Peter Pan
title_fullStr Delimit Imagination? A Comparison of Unabridged and Abridged Versions of Peter Pan
title_full_unstemmed Delimit Imagination? A Comparison of Unabridged and Abridged Versions of Peter Pan
title_sort delimit imagination? a comparison of unabridged and abridged versions of peter pan
publisher University of Tartu Press
series Interlitteraria
issn 1406-0701
2228-4729
publishDate 2014-07-01
description Adaptations of English literature have thrived in the last decade to cope with the ever-expanding market of teaching English. The reading public seems to endorse it as a pedagogic device to increase children’s interest in reading and improve their language. Whether it has increased language proficiency remains a matter of debate. Our main concern, however, is the cultivation interest in literature through abridgement and to impact young learners’ imagination. At first glance, abridgement seems to open the door to the world of the classics so that children may have first-hand experience of literature, yet to achieve its ultimate purpose one needs imagination vis-à-vis the reading text. Does the abridgement which favours less demanding verbal dexterity operate at the expense of children’s imagination? Pertaining to the question, we conducted a comparative study of J. M. Barrie’s Peter Pan (1911), the unabridged version, and G. Clemen’s abridged version (2000), their contexts and lexicons, in particular the deletion of some famous lines and passages, the replacement of some significant expressions and, eventually, how all these impact children’s imagination. While it can be argued that the abridged text makes reading easier for learners, its characters have largely been flattened and the recurring theme of not growing up has been disparaged. The interplay of sexuality becomes banal. A visible example is the omission of the poignant start “All children, except one, grow up”. Our assertion is that abridgement should be executed and refined not only for the advantage of lightening the linguistic burden but, more importantly, of nurturing the imagination in the young minds. To unleash their imagination, light but purposeful and exuberant reading with a fine adjustment of authenticity and aesthetics is deemed necessary and beneficial. Ultimately, children will improve their language and develop a life-long interest in English literature.
topic imagination
emotion
experience
psyche development
abridgement
education
url https://ojs.utlib.ee/index.php/IL/article/view/1355
work_keys_str_mv AT scarletpuiwahlee delimitimaginationacomparisonofunabridgedandabridgedversionsofpeterpan
AT annawingbotso delimitimaginationacomparisonofunabridgedandabridgedversionsofpeterpan
_version_ 1724807620931354624