ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DE INSTRUMENTOS DE PESQUISA CONDUZIDA PELA ENFERMAGEM DO BRASIL: UMA REVISÃO INTEGRATIVA

Objetivo: identificar y analizar los enfoques teóricos y propuestas procesales utilizadas en la adaptación transcultural de instrumentos de investigación para la lengua portuguesa, por la Enfermería brasileña. Método: revisión integrativa de artículos que describían el proceso de adaptación trans...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Cristiane Ribeiro de Melo Lino, Odaléa Maria Brüggemann, Maria de Lourdes de Souza, Sayonara de Fátima Faria Barbosa, Evanguelia Kotzias Atherino dos Santos
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em Enfermagem 2017-01-01
Series:Texto & Contexto Enfermagem
Online Access:http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=71453540030
id doaj-1b1b85bbd5bc4a5db8ec1e634cd66cff
record_format Article
spelling doaj-1b1b85bbd5bc4a5db8ec1e634cd66cff2020-11-25T00:52:37ZengUniversidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em EnfermagemTexto & Contexto Enfermagem0104-07071980-265X2017-01-01264111ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DE INSTRUMENTOS DE PESQUISA CONDUZIDA PELA ENFERMAGEM DO BRASIL: UMA REVISÃO INTEGRATIVACristiane Ribeiro de Melo LinoOdaléa Maria BrüggemannMaria de Lourdes de SouzaSayonara de Fátima Faria BarbosaEvanguelia Kotzias Atherino dos SantosObjetivo: identificar y analizar los enfoques teóricos y propuestas procesales utilizadas en la adaptación transcultural de instrumentos de investigación para la lengua portuguesa, por la Enfermería brasileña. Método: revisión integrativa de artículos que describían el proceso de adaptación transcultural de instrumentos utilizados en la práctica clínica hospitalaria, publicados entre 2005-2016. La búsqueda fue realizada en MEDLINE ® , CINAHL ® , Scopus ® , Web of science ® , LILACS ® , BDENF y SciELO ® . Se analizaron 22 artículos, identificándose las etapas del proceso de adaptación, el abordaje metodológico, el instrumento y especialidad clínica. Resultados: todos los estudios utilizaron el enfoque universalista y en 20 de ellos Beaton fue el referencial metodológico adoptado. Entre los puntos fuertes, se destacan la adopción de referenciales metodológicos, cumplimiento y detalle de los procedimientos adoptados en el proceso, validación de contenido y evaluación psicométrica. Sin embargo, la fragilidad predominante fue la ausencia de informaciones importantes del proceso de adaptación. Conclusión: se evidencia una sobrevaloración de la evaluación psicométrica, en detrimento del cumplimiento riguroso del proceso de adaptación. Los hallazgos posibilitan la elaboración de recomendaciones para estudios de adaptación transcultural, que pueden subsidiar futuras investigaciones de este método.http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=71453540030
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Cristiane Ribeiro de Melo Lino
Odaléa Maria Brüggemann
Maria de Lourdes de Souza
Sayonara de Fátima Faria Barbosa
Evanguelia Kotzias Atherino dos Santos
spellingShingle Cristiane Ribeiro de Melo Lino
Odaléa Maria Brüggemann
Maria de Lourdes de Souza
Sayonara de Fátima Faria Barbosa
Evanguelia Kotzias Atherino dos Santos
ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DE INSTRUMENTOS DE PESQUISA CONDUZIDA PELA ENFERMAGEM DO BRASIL: UMA REVISÃO INTEGRATIVA
Texto & Contexto Enfermagem
author_facet Cristiane Ribeiro de Melo Lino
Odaléa Maria Brüggemann
Maria de Lourdes de Souza
Sayonara de Fátima Faria Barbosa
Evanguelia Kotzias Atherino dos Santos
author_sort Cristiane Ribeiro de Melo Lino
title ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DE INSTRUMENTOS DE PESQUISA CONDUZIDA PELA ENFERMAGEM DO BRASIL: UMA REVISÃO INTEGRATIVA
title_short ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DE INSTRUMENTOS DE PESQUISA CONDUZIDA PELA ENFERMAGEM DO BRASIL: UMA REVISÃO INTEGRATIVA
title_full ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DE INSTRUMENTOS DE PESQUISA CONDUZIDA PELA ENFERMAGEM DO BRASIL: UMA REVISÃO INTEGRATIVA
title_fullStr ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DE INSTRUMENTOS DE PESQUISA CONDUZIDA PELA ENFERMAGEM DO BRASIL: UMA REVISÃO INTEGRATIVA
title_full_unstemmed ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DE INSTRUMENTOS DE PESQUISA CONDUZIDA PELA ENFERMAGEM DO BRASIL: UMA REVISÃO INTEGRATIVA
title_sort adaptação transcultural de instrumentos de pesquisa conduzida pela enfermagem do brasil: uma revisão integrativa
publisher Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em Enfermagem
series Texto & Contexto Enfermagem
issn 0104-0707
1980-265X
publishDate 2017-01-01
description Objetivo: identificar y analizar los enfoques teóricos y propuestas procesales utilizadas en la adaptación transcultural de instrumentos de investigación para la lengua portuguesa, por la Enfermería brasileña. Método: revisión integrativa de artículos que describían el proceso de adaptación transcultural de instrumentos utilizados en la práctica clínica hospitalaria, publicados entre 2005-2016. La búsqueda fue realizada en MEDLINE ® , CINAHL ® , Scopus ® , Web of science ® , LILACS ® , BDENF y SciELO ® . Se analizaron 22 artículos, identificándose las etapas del proceso de adaptación, el abordaje metodológico, el instrumento y especialidad clínica. Resultados: todos los estudios utilizaron el enfoque universalista y en 20 de ellos Beaton fue el referencial metodológico adoptado. Entre los puntos fuertes, se destacan la adopción de referenciales metodológicos, cumplimiento y detalle de los procedimientos adoptados en el proceso, validación de contenido y evaluación psicométrica. Sin embargo, la fragilidad predominante fue la ausencia de informaciones importantes del proceso de adaptación. Conclusión: se evidencia una sobrevaloración de la evaluación psicométrica, en detrimento del cumplimiento riguroso del proceso de adaptación. Los hallazgos posibilitan la elaboración de recomendaciones para estudios de adaptación transcultural, que pueden subsidiar futuras investigaciones de este método.
url http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=71453540030
work_keys_str_mv AT cristianeribeirodemelolino adaptacaotransculturaldeinstrumentosdepesquisaconduzidapelaenfermagemdobrasilumarevisaointegrativa
AT odaleamariabruggemann adaptacaotransculturaldeinstrumentosdepesquisaconduzidapelaenfermagemdobrasilumarevisaointegrativa
AT mariadelourdesdesouza adaptacaotransculturaldeinstrumentosdepesquisaconduzidapelaenfermagemdobrasilumarevisaointegrativa
AT sayonaradefatimafariabarbosa adaptacaotransculturaldeinstrumentosdepesquisaconduzidapelaenfermagemdobrasilumarevisaointegrativa
AT evangueliakotziasatherinodossantos adaptacaotransculturaldeinstrumentosdepesquisaconduzidapelaenfermagemdobrasilumarevisaointegrativa
_version_ 1725241213291855872