Sobre barbarismos y metaplasmos de Consencio
Consencio vivió en la Galia en el siglo V y fue el autor de un tratado gramatical, del cual se conservan dos partes: de duabus partibus orationis nomine et uerbo (GL 5.338- 385) y de barbarismis et metaplasmis (GL 5.386-404). Esta última es la obra más extensa acerca de barbarismos escrita por los r...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad Nacional de La Pampa
2018-04-01
|
Series: | Circe de Clásicos y Modernos |
Subjects: | |
Online Access: | https://cerac.unlpam.edu.ar/index.php/circe/article/view/2601 |
id |
doaj-1a111f0c3aa041a7a90f1d675912d87d |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-1a111f0c3aa041a7a90f1d675912d87d2020-11-25T03:50:18ZspaUniversidad Nacional de La PampaCirce de Clásicos y Modernos1514-33331851-17242018-04-011411771951844Sobre barbarismos y metaplasmos de ConsencioJulia Burghini0Javier Uría Varela1Universidad Nacional de CórdobaUniversidad de ZaragozaConsencio vivió en la Galia en el siglo V y fue el autor de un tratado gramatical, del cual se conservan dos partes: de duabus partibus orationis nomine et uerbo (GL 5.338- 385) y de barbarismis et metaplasmis (GL 5.386-404). Esta última es la obra más extensa acerca de barbarismos escrita por los romanos y es de gran importancia para los estudios clásicos porque, a excepción del Appendix Probi, es el único tratado que proporciona numerosos ejemplos de la pronunciación de la lengua hablada. Nos ofrece un panorama tanto del estado de la lengua, junto con ejemplos de peculiaridades dialectales, como de los estudios gramaticales respecto del momento en el que fue compuesto. La traducción que presentamos es la primera traducción completa del ars de barbarismis et metaplasmis a una lengua moderna.https://cerac.unlpam.edu.ar/index.php/circe/article/view/2601consencioars grammaticagrammatici latinibarbarismosmetaplasmos |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Julia Burghini Javier Uría Varela |
spellingShingle |
Julia Burghini Javier Uría Varela Sobre barbarismos y metaplasmos de Consencio Circe de Clásicos y Modernos consencio ars grammatica grammatici latini barbarismos metaplasmos |
author_facet |
Julia Burghini Javier Uría Varela |
author_sort |
Julia Burghini |
title |
Sobre barbarismos y metaplasmos de Consencio |
title_short |
Sobre barbarismos y metaplasmos de Consencio |
title_full |
Sobre barbarismos y metaplasmos de Consencio |
title_fullStr |
Sobre barbarismos y metaplasmos de Consencio |
title_full_unstemmed |
Sobre barbarismos y metaplasmos de Consencio |
title_sort |
sobre barbarismos y metaplasmos de consencio |
publisher |
Universidad Nacional de La Pampa |
series |
Circe de Clásicos y Modernos |
issn |
1514-3333 1851-1724 |
publishDate |
2018-04-01 |
description |
Consencio vivió en la Galia en el siglo V y fue el autor de un tratado gramatical, del cual se conservan dos partes: de duabus partibus orationis nomine et uerbo (GL 5.338- 385) y de barbarismis et metaplasmis (GL 5.386-404). Esta última es la obra más extensa acerca de barbarismos escrita por los romanos y es de gran importancia para los estudios clásicos porque, a excepción del Appendix Probi, es el único tratado que proporciona numerosos ejemplos de la pronunciación de la lengua hablada. Nos ofrece un panorama tanto del estado de la lengua, junto con ejemplos de peculiaridades dialectales, como de los estudios gramaticales respecto del momento en el que fue compuesto. La traducción que presentamos es la primera traducción completa del ars de barbarismis et metaplasmis a una lengua moderna. |
topic |
consencio ars grammatica grammatici latini barbarismos metaplasmos |
url |
https://cerac.unlpam.edu.ar/index.php/circe/article/view/2601 |
work_keys_str_mv |
AT juliaburghini sobrebarbarismosymetaplasmosdeconsencio AT javieruriavarela sobrebarbarismosymetaplasmosdeconsencio |
_version_ |
1715106244600004608 |