Empréstimos nas línguas de especialidade: algumas considerações

O trabalho tem a finalidade de apresentar algumas considerações a respeito do empréstimo, tanto externo como interno, nas línguas de especialidade. O empréstimo, considerado como termo originário de uma língua estrangeira, ou, no interior de uma mesma língua, como proveniente de um outro sistema lin...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ieda Maria Alves
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT) 1995-12-01
Series:Ciência da Informação
Subjects:
Online Access:http://revista.ibict.br/ciinf/article/view/571
id doaj-19937e1305b94335a4a676dcc271fabd
record_format Article
spelling doaj-19937e1305b94335a4a676dcc271fabd2020-11-25T03:30:15ZporInstituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT)Ciência da Informação0100-19651518-83531995-12-01243571Empréstimos nas línguas de especialidade: algumas consideraçõesIeda Maria Alves0Universidade de São PauloO trabalho tem a finalidade de apresentar algumas considerações a respeito do empréstimo, tanto externo como interno, nas línguas de especialidade. O empréstimo, considerado como termo originário de uma língua estrangeira, ou, no interior de uma mesma língua, como proveniente de um outro sistema lingüístico, ocorre em todas as línguas de especialidade. Considerando-se como corpus uma língua de especialidade a inteligência artificial, pode-se concluir que o empréstimo externo é mais fecundo na fase de implantação do conceito e de seu respectivo termo. O termo estrangeiro tende a concorrer com a respectiva forma vernácula, que, freqüentemente, implanta-se e elimina o empréstimo. Em relação ao empréstimo interno, a terminologia da inteligência artificial faz uso de termos de várias ciências, como a botânica, a lógica, a lingüística.http://revista.ibict.br/ciinf/article/view/571empréstimo nas línguas de especialidadeterminologia de inteligência artificial
collection DOAJ
language Portuguese
format Article
sources DOAJ
author Ieda Maria Alves
spellingShingle Ieda Maria Alves
Empréstimos nas línguas de especialidade: algumas considerações
Ciência da Informação
empréstimo nas línguas de especialidade
terminologia de inteligência artificial
author_facet Ieda Maria Alves
author_sort Ieda Maria Alves
title Empréstimos nas línguas de especialidade: algumas considerações
title_short Empréstimos nas línguas de especialidade: algumas considerações
title_full Empréstimos nas línguas de especialidade: algumas considerações
title_fullStr Empréstimos nas línguas de especialidade: algumas considerações
title_full_unstemmed Empréstimos nas línguas de especialidade: algumas considerações
title_sort empréstimos nas línguas de especialidade: algumas considerações
publisher Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT)
series Ciência da Informação
issn 0100-1965
1518-8353
publishDate 1995-12-01
description O trabalho tem a finalidade de apresentar algumas considerações a respeito do empréstimo, tanto externo como interno, nas línguas de especialidade. O empréstimo, considerado como termo originário de uma língua estrangeira, ou, no interior de uma mesma língua, como proveniente de um outro sistema lingüístico, ocorre em todas as línguas de especialidade. Considerando-se como corpus uma língua de especialidade a inteligência artificial, pode-se concluir que o empréstimo externo é mais fecundo na fase de implantação do conceito e de seu respectivo termo. O termo estrangeiro tende a concorrer com a respectiva forma vernácula, que, freqüentemente, implanta-se e elimina o empréstimo. Em relação ao empréstimo interno, a terminologia da inteligência artificial faz uso de termos de várias ciências, como a botânica, a lógica, a lingüística.
topic empréstimo nas línguas de especialidade
terminologia de inteligência artificial
url http://revista.ibict.br/ciinf/article/view/571
work_keys_str_mv AT iedamariaalves emprestimosnaslinguasdeespecialidadealgumasconsideracoes
_version_ 1724576674724446208