Univerbation from the point of view of Serbian derivational morphology
This paper analyzes different meanings of the term univerbation in the Serbian word-formation processes. The main goals were to investigate different perspectives on univerbation in Serbian derivational morphology, to compare it with the views in the Slavic, English and German papers and...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Serbian Academy of Sciences and Arts, Institute for the Serbian Language, Belgrade
2018-01-01
|
Series: | Južnoslovenski Filolog |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.doiserbia.nb.rs/img/doi/0350-185X/2018/0350-185X1802199M.pdf |
Summary: | This paper analyzes different meanings of the term univerbation in the
Serbian word-formation processes. The main goals were to investigate
different perspectives on univerbation in Serbian derivational morphology,
to compare it with the views in the Slavic, English and German papers and
dictionaries, and then to offer some potential solutions. In derivational
morphology, univerbation is usually defined as the process of transformation
of a syntactic construction as a motivator into a new single word. However,
when we consider examples of univerbation from Serbian word-formation
processes, we get an impression that it is not yet completely clear what
this process actually is, and what distinguishes it from the other
word-formation processes. One of the problems is the term univerbation (from
Latin unus - ‘one’ and verbum- ‘word’), because it can be understood in
several ways - as a name of the process of combining two or more words into
a new single word: it can also include compounding, blending and syntactic
word-formation, not only one type of the processes as it is often the case
in Serbian derivational morphology. That is why we need to fi nd some better
term to name the process in which the motivator is a syntactic structure
adjective + noun, and a new word is made by adding some suffix on the base
of an adjective (saobraćajna nesreća → saobraćajka). We propose that this
term can be deradixation, which suggests that a new word is made by
eliminating some free morphemes (radices) from a motivator. |
---|---|
ISSN: | 0350-185X 2406-0763 |