The Story of a Dream

The political pamphlet «Yume monogatari» was written by Takano Choei (1804–1850), a well-known representative of the Dutch science (rangaku) in Japan. Choei lived in the first half of the 19th century, when interest in things from Europe increased significantly. This interest was due to the growing...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Tolstoguzov S.A.
Format: Article
Language:Russian
Published: Nauka 2020-01-01
Series:Ежегодник Япония
Subjects:
Online Access:http://yearbookjapan.ru/images/book/2019/japan_2019_175-196.pdf
id doaj-16048d2fe388421a89b6254217149de8
record_format Article
spelling doaj-16048d2fe388421a89b6254217149de82021-04-02T15:30:28ZrusNaukaЕжегодник Япония2687-14322687-14402020-01-014817519610.24411/0235-8182-2019-10008The Story of a DreamTolstoguzov S.A.0 Hiroshima UniversityThe political pamphlet «Yume monogatari» was written by Takano Choei (1804–1850), a well-known representative of the Dutch science (rangaku) in Japan. Choei lived in the first half of the 19th century, when interest in things from Europe increased significantly. This interest was due to the growing influence that European countries were having in the Asian region, particularly the spectacular achievements of Europeans in advanced fields of science and industry. It was becoming obvious to a few that Japan’s foreign policy isolation was a factor hampering social and technological progress. Therefore, Takano Choei utilized the rumors about the possible appearance of the American ship “Morrison” near the Japanese coast as a chance to criticize the Order of 1825 that was in force at that time which enjoined that foreign ships were to be immediately expelled from Japanese waters. Choei believed that the execution of this order could lead to great complications in relations with foreign powers, therefore the pamphlet took the form of a story about unrealistic events occurring in a dream as way to express his views on foreign policy issues. This paper presents a translation of this work with detailed comments on the text and foreign policy of Japan in late Edo Period. It is also suggested that, despite the punishment of Takano Choei, the bakufu seemed to indeed take into account some of his considerations when changing the rules for the treatment of foreign ships in 1842.http://yearbookjapan.ru/images/book/2019/japan_2019_175-196.pdfjapan’s edo period foreign policyanglo-japanese relationstakano choeiyume monogatarirangakuthe “morrison” incident
collection DOAJ
language Russian
format Article
sources DOAJ
author Tolstoguzov S.A.
spellingShingle Tolstoguzov S.A.
The Story of a Dream
Ежегодник Япония
japan’s edo period foreign policy
anglo-japanese relations
takano choei
yume monogatari
rangaku
the “morrison” incident
author_facet Tolstoguzov S.A.
author_sort Tolstoguzov S.A.
title The Story of a Dream
title_short The Story of a Dream
title_full The Story of a Dream
title_fullStr The Story of a Dream
title_full_unstemmed The Story of a Dream
title_sort story of a dream
publisher Nauka
series Ежегодник Япония
issn 2687-1432
2687-1440
publishDate 2020-01-01
description The political pamphlet «Yume monogatari» was written by Takano Choei (1804–1850), a well-known representative of the Dutch science (rangaku) in Japan. Choei lived in the first half of the 19th century, when interest in things from Europe increased significantly. This interest was due to the growing influence that European countries were having in the Asian region, particularly the spectacular achievements of Europeans in advanced fields of science and industry. It was becoming obvious to a few that Japan’s foreign policy isolation was a factor hampering social and technological progress. Therefore, Takano Choei utilized the rumors about the possible appearance of the American ship “Morrison” near the Japanese coast as a chance to criticize the Order of 1825 that was in force at that time which enjoined that foreign ships were to be immediately expelled from Japanese waters. Choei believed that the execution of this order could lead to great complications in relations with foreign powers, therefore the pamphlet took the form of a story about unrealistic events occurring in a dream as way to express his views on foreign policy issues. This paper presents a translation of this work with detailed comments on the text and foreign policy of Japan in late Edo Period. It is also suggested that, despite the punishment of Takano Choei, the bakufu seemed to indeed take into account some of his considerations when changing the rules for the treatment of foreign ships in 1842.
topic japan’s edo period foreign policy
anglo-japanese relations
takano choei
yume monogatari
rangaku
the “morrison” incident
url http://yearbookjapan.ru/images/book/2019/japan_2019_175-196.pdf
work_keys_str_mv AT tolstoguzovsa thestoryofadream
AT tolstoguzovsa storyofadream
_version_ 1721559852838289408