انسان مترجم و ترجمة ماشینی: بررسی موردی مشکلات ماشین ترجمة انگلیسی به فارسی «پدیده»
هدف از نگارش این مقاله آن بود تا دستکم بخشی از مشکلات ترجمه ماشینی، مشخص و ریشهیابی گردد. یافتهها حاکی از آن بود که «پدیده» در حال حاضر دارای مشکلات فراوانی است که ریشة آنها را در سه چیز میتوان جستجو کرد: 1) نبود زبانشناسان مجرب در گروه برنامهنویسان؛ 2) نحوـ محوربودن تئوری زبانی؛ 3) نبود قدرت...
Main Authors: | محمد رضا فلاحتی, آزاد نعمتی |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fas |
Published: |
Central Library of Astan Quds Razavi
2004-06-01
|
Series: | کتابداری و اطلاعرسانی |
Online Access: | http://lis.aqr-libjournal.ir/article_47308_d931c3eb56a52b00c2a53566703888bd.pdf |
Similar Items
-
ابهام در ماشین ترجمه
by: محمدرضا فلاحتی فومنی
Published: (2006-09-01) -
بررسی مقایسه ای افزوده های تفسیری در 5 ترجمه معاصر فارسی و انگلیسی
by: مینا زندرحیمی
Published: (2019-02-01) -
بررسی تطبیقی ترجمه ی تصویر بیماری در دو ترجمه ی فارسی هملت
by: زهرا جعفری, et al.
Published: (2014-01-01) -
ترجمۀ «رديف» در شعر فارسی؛
مطالعه موردي ترجمهاي از ديوان حافظ
by: بهروز محمودي بختياري
Published: (2014-03-01) -
بررسی تطبیقی ترجمههای فارسی و عربی ضربالمثلها در نمایشنامههای شکسپیر (مطالعه موردی: هشت ترجمه از «هملت» و چهار ترجمه از «رام کردن زن سرکش»)
by: سید محمد علی رضوی خاوه, et al.
Published: (2021-01-01)