Lexical-semantic Mapping between Chinese and English Controlled Vocabularies in the Domain of Chinese Art
This study conducts a lexical-semantic mapping between the Chinese controlled vocabulary developed by the National Palace Museum (NPM-CV) in Taiwan and an English controlled vocabulary, the Art & Architecture Thesaurus (AAT) developed by the Getty Research Institute in the U.S. that is primarily...
Main Authors: | Shu-Jiun Chen, Hsueh-Hua Chen |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
National Taiwan University
2015-12-01
|
Series: | Journal of Library and Information Studies |
Subjects: | |
Online Access: | https://jlis.lis.ntu.edu.tw/files/journal/j41-7.pdf |
Similar Items
-
Vocabulary Integration Reexamined
by: Yunseon Choi
Published: (2018-12-01) -
Hemispheric processing of Chinese hànzì and English words: A lateralized lexical decision study
by: Douglas Whitman, et al.
Published: (2016-12-01) -
The effectiveness of semantic mapping strategy to improve students` vocabulary mastery
by: Indriarti
Published: (2014-06-01) -
The Effect of Semantic Mapping as a Vocabulary Instruction Technique on EFL Learners with Different Perceptual Learning Styles
by: Esmaeel Abdollahzadeh, et al.
Published: (2009-05-01) -
Lexical Access Patterns of Second Language Speakers of English
by: Salehuddin, K, et al.
Published: (2019)