Perspicue et fideliter conversus: Johannes Buxtorf the Younger’s Translation of the Guide of the Perplexed
Johannes Buxtorf the Younger’s Latin translation of the Guide of the Perplexed (1629) is studied in its bibliographical, linguistic and paratextual features. The translator’s preface is analyzed in detail highlighting the peculiar intentions of Buxtorf in editing this medieval philosophical work. It...
Main Author: | Saverio Campanini |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fra |
Published: |
Institut National des Langues et Civilisations Orientales
2019-09-01
|
Series: | Yod |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/yod/3765 |
Similar Items
-
The Guide for the Perplexed by Maimonides: Transfigurations of a Book
by: Shoshana Ronen
Published: (2015-09-01) -
Literal and Non-Literal Translation in Maimonides’ Dux neutrorum
by: Diana Di Segni
Published: (2019-09-01) -
Note autografe di Giovanni Pico della Mirandola a un esemplare della Guida dei perplessi
by: Diana Di Segni
Published: (2020-02-01) -
Rewriting Maimonides. Early Commentaries on the Guide of the Perplexed
Published: (2018) -
Persecution and the Art of Translation: Some New Evidence Concerning the Latin Translation of Maimonides’ Guide of the Perplexed
by: Yossef Schwartz
Published: (2019-09-01)