Antroponym translation in children’s literature – early 20th and 21st centuries

The focus of my paper lies within a new field of research which is situated at the intersection of two academic disciplines: translation studies and children’s literature, the so called children’s literature translation studies (CLTS). [...]

Bibliographic Details
Main Author: Anna Fornalczyk
Format: Article
Language:deu
Published: Vilnius University 2007-01-01
Series:Kalbotyra
Online Access:http://www.journals.vu.lt/kalbotyra/article/view/7562
id doaj-134a422bfb534eceb87f70cf7dc93978
record_format Article
spelling doaj-134a422bfb534eceb87f70cf7dc939782020-11-25T00:07:58ZdeuVilnius UniversityKalbotyra 1392-15172029-83152007-01-015710.15388/Klbt.2007.7562Antroponym translation in children’s literature – early 20th and 21st centuriesAnna FornalczykThe focus of my paper lies within a new field of research which is situated at the intersection of two academic disciplines: translation studies and children’s literature, the so called children’s literature translation studies (CLTS). [...]http://www.journals.vu.lt/kalbotyra/article/view/7562
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Anna Fornalczyk
spellingShingle Anna Fornalczyk
Antroponym translation in children’s literature – early 20th and 21st centuries
Kalbotyra
author_facet Anna Fornalczyk
author_sort Anna Fornalczyk
title Antroponym translation in children’s literature – early 20th and 21st centuries
title_short Antroponym translation in children’s literature – early 20th and 21st centuries
title_full Antroponym translation in children’s literature – early 20th and 21st centuries
title_fullStr Antroponym translation in children’s literature – early 20th and 21st centuries
title_full_unstemmed Antroponym translation in children’s literature – early 20th and 21st centuries
title_sort antroponym translation in children’s literature – early 20th and 21st centuries
publisher Vilnius University
series Kalbotyra
issn 1392-1517
2029-8315
publishDate 2007-01-01
description The focus of my paper lies within a new field of research which is situated at the intersection of two academic disciplines: translation studies and children’s literature, the so called children’s literature translation studies (CLTS). [...]
url http://www.journals.vu.lt/kalbotyra/article/view/7562
work_keys_str_mv AT annafornalczyk antroponymtranslationinchildrensliteratureearly20thand21stcenturies
_version_ 1725417397700001792