Nontion of time expressions in Vietnamese and English
Trong tiếng Việt, ý nghĩa "Thì" không phải là một ý nghĩa ngữ pháp hoá vì nó không bị bắt buộc phải diễn đạt khi không cần thiết. Khi cần thiết nó được diễn đạt bằng phương tiện từ vựng. Còn trong tiếng Anh, do đã được ngữ pháp hoá nên hình thái ngữ pháp của "thi" là những yếu tố...
Main Author: | Hứa Văn Đức |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
HO CHI MINH CITY OPEN UNIVERSITY JOURNAL OF SCIENCE
2006-03-01
|
Series: | Tạp chí Khoa học Đại học Mở Thành phố Hồ Chí Minh - Khoa học Xã hội |
Online Access: | https://journalofscience.ou.edu.vn/index.php/soci-vi/article/view/1560 |
Similar Items
-
Language and ideology in english and vietnamese business hard news reporting - a comparative study
by: Vo, Duc Duy
Published: (2013) -
The multi-ethic culture of the Vietnamese
by: Phạm Đức Dương
Published: (2006-03-01) -
Sociocultural factors in the success of Vietnamese English learners
by: Tran Vo
Published: (2018-04-01) -
L1 INFLUENCE ON VIETNAMESE ACCENTED ENGLISH
by: Ngo Phuong Anh
Published: (2009-12-01) -
The acquisition of question intonation by Vietnamese learners of English
by: Anh-Thư T. Nguyễn, et al.
Published: (2018-03-01)