El metro en las traducciones de los clásicos latinos al euskara: I. metros dactílicos y yambo-trocaicos
The adaptation of classical metres to Basque is analysed in this article, which takes as its points of reference the theories of James S. Holmes and Viktor Kochol. The analysis of the data specified at the beginning of the essay is set out according to the metres used in the original texts. So, one...
Main Author: | Iñigo Ruiz |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
UPV/EHU Press
1987-04-01
|
Series: | Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo" |
Online Access: | https://ojs.ehu.eus/index.php/ASJU/article/view/7825 |
Similar Items
-
El metro en las traducciones de los clásicos latinos al euskera: II. Los metros eolios
by: Iñigo Ruiz
Published: (1987-04-01) -
Notas para la Historia del pentámetro dactílico griego
by: Máximo Brioso
Published: (1974-06-01) -
Sociolinguistic Characteristics of the Latino Population in the Baton Rouge Metro Area
by: Campos Molina, Dally
Published: (2009) -
Yambo et Francesca da Rimini
by: Michela Toppano
Published: (2020-02-01) -
Teria o Metro-Padrão um metro?
by: Kherian Gracher
Published: (2015-09-01)