Actividades de imagen en textos narrativos (ficción y no ficción) / Facework in narrative texts (fiction and non-fiction)
The analysis of a corpus of narrative texts has been carried out in this paper. This corpus consists of two works of fiction and one of nonfiction, corresponding to three authors born in the decade between 1959 and 1968: an Argentine (Kohan), a Spaniard (Cercas) and an American translated into Spani...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
De Gruyter
2014-03-01
|
Series: | Pragmática Sociocultural |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.1515/soprag-2013-0030 |
id |
doaj-0e329ccbea984667983acc0988cefb8d |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-0e329ccbea984667983acc0988cefb8d2021-09-05T14:00:44ZengDe GruyterPragmática Sociocultural2194-83052194-83132014-03-01217611510.1515/soprag-2013-0030Actividades de imagen en textos narrativos (ficción y no ficción) / Facework in narrative texts (fiction and non-fiction)Zamora Francisco José0Universidad de ValladolidThe analysis of a corpus of narrative texts has been carried out in this paper. This corpus consists of two works of fiction and one of nonfiction, corresponding to three authors born in the decade between 1959 and 1968: an Argentine (Kohan), a Spaniard (Cercas) and an American translated into Spanish (Franzen). These authors are considered as qualified informants, as anthropologists describing the culture of a community and as privileged narrators who expertly create the voices of their characters. For the study of facework we rely primarily on the theories of Goffman (1953, [1955] 1967, 1956, 1961), Brown and Levinson (1978, 1987), Haverkate (1994a, 1994b, 2001) and Bravo (2000, 2005, 2010, 2012), as well as the theories of other authors who have used literary texts for the analysis of such phenomena. Mey’s proposals to analyze the voices of the characters created in the literary fiction (Mey, 1999, 2001a, 2001b, 2011) are also taken into account.https://doi.org/10.1515/soprag-2013-0030actividades de imagen (facework)discurso narrativopragmática literariatraducción literariafaceworknarrative discourseliterary pragmaticsliterary translation |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Zamora Francisco José |
spellingShingle |
Zamora Francisco José Actividades de imagen en textos narrativos (ficción y no ficción) / Facework in narrative texts (fiction and non-fiction) Pragmática Sociocultural actividades de imagen (facework) discurso narrativo pragmática literaria traducción literaria facework narrative discourse literary pragmatics literary translation |
author_facet |
Zamora Francisco José |
author_sort |
Zamora Francisco José |
title |
Actividades de imagen en textos narrativos (ficción y no ficción) / Facework in narrative texts (fiction and non-fiction) |
title_short |
Actividades de imagen en textos narrativos (ficción y no ficción) / Facework in narrative texts (fiction and non-fiction) |
title_full |
Actividades de imagen en textos narrativos (ficción y no ficción) / Facework in narrative texts (fiction and non-fiction) |
title_fullStr |
Actividades de imagen en textos narrativos (ficción y no ficción) / Facework in narrative texts (fiction and non-fiction) |
title_full_unstemmed |
Actividades de imagen en textos narrativos (ficción y no ficción) / Facework in narrative texts (fiction and non-fiction) |
title_sort |
actividades de imagen en textos narrativos (ficción y no ficción) / facework in narrative texts (fiction and non-fiction) |
publisher |
De Gruyter |
series |
Pragmática Sociocultural |
issn |
2194-8305 2194-8313 |
publishDate |
2014-03-01 |
description |
The analysis of a corpus of narrative texts has been carried out in this paper. This corpus consists of two works of fiction and one of nonfiction, corresponding to three authors born in the decade between 1959 and 1968: an Argentine (Kohan), a Spaniard (Cercas) and an American translated into Spanish (Franzen). These authors are considered as qualified informants, as anthropologists describing the culture of a community and as privileged narrators who expertly create the voices of their characters. For the study of facework we rely primarily on the theories of Goffman (1953, [1955] 1967, 1956, 1961), Brown and Levinson (1978, 1987), Haverkate (1994a, 1994b, 2001) and Bravo (2000, 2005, 2010, 2012), as well as the theories of other authors who have used literary texts for the analysis of such phenomena. Mey’s proposals to analyze the voices of the characters created in the literary fiction (Mey, 1999, 2001a, 2001b, 2011) are also taken into account. |
topic |
actividades de imagen (facework) discurso narrativo pragmática literaria traducción literaria facework narrative discourse literary pragmatics literary translation |
url |
https://doi.org/10.1515/soprag-2013-0030 |
work_keys_str_mv |
AT zamorafranciscojose actividadesdeimagenentextosnarrativosficcionynoficcionfaceworkinnarrativetextsfictionandnonfiction |
_version_ |
1717811406417428480 |