BBC VERSUS EURO NEWS: DISCOURSE AND IDEOLOGY IN NEWS TRANSLATION

The present study aimed to compare discursive strategies employed by two international news agencies including Euro News and BBC. Van Dijk’s (2004) model of CDA was adopted. Thirty pieces of news about internal affairs of Iran together with their Persian translations were downloaded from the corresp...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Hosseini, F.
Format: Article
Language:English
Published: Marina Sokolova Publishings 2016-09-01
Series:Russian Linguistic Bulletin
Subjects:
Online Access:http://rulb.org/wp-content/uploads/wpem/pdf_compilations/3(7)/3(7).pdf#page=129
id doaj-0d266aa0f6a24660adaad3c35ad5b939
record_format Article
spelling doaj-0d266aa0f6a24660adaad3c35ad5b9392021-03-02T08:39:49ZengMarina Sokolova PublishingsRussian Linguistic Bulletin2313-02882411-29682016-09-0120163 (7)12813210.18454/RULB.7.177.17BBC VERSUS EURO NEWS: DISCOURSE AND IDEOLOGY IN NEWS TRANSLATIONHosseini, F.0Amin Police UniversityThe present study aimed to compare discursive strategies employed by two international news agencies including Euro News and BBC. Van Dijk’s (2004) model of CDA was adopted. Thirty pieces of news about internal affairs of Iran together with their Persian translations were downloaded from the corresponding website, i.e. 30 pieces of English news and their corresponding Persian translations from the Euro News website and 30 pieces of English news with their corresponding translations from the BBC website. The frequency of lexical items was observed to not differ significantly. Two sets of translations were compared to their source texts based on four discursive strategies of hyperbole, polarization, vagueness and euphemism. An independent-samples t-test was conducted to compare the frequency of strategies applied by the two news agencies. Results revealed no significant difference between the two agencies except for the discursive strategy of vagueness.http://rulb.org/wp-content/uploads/wpem/pdf_compilations/3(7)/3(7).pdf#page=129discursive StrategiesDiscourseIdeologyдискурсивные стратегиидискурсидеология
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Hosseini, F.
spellingShingle Hosseini, F.
BBC VERSUS EURO NEWS: DISCOURSE AND IDEOLOGY IN NEWS TRANSLATION
Russian Linguistic Bulletin
discursive Strategies
Discourse
Ideology
дискурсивные стратегии
дискурс
идеология
author_facet Hosseini, F.
author_sort Hosseini, F.
title BBC VERSUS EURO NEWS: DISCOURSE AND IDEOLOGY IN NEWS TRANSLATION
title_short BBC VERSUS EURO NEWS: DISCOURSE AND IDEOLOGY IN NEWS TRANSLATION
title_full BBC VERSUS EURO NEWS: DISCOURSE AND IDEOLOGY IN NEWS TRANSLATION
title_fullStr BBC VERSUS EURO NEWS: DISCOURSE AND IDEOLOGY IN NEWS TRANSLATION
title_full_unstemmed BBC VERSUS EURO NEWS: DISCOURSE AND IDEOLOGY IN NEWS TRANSLATION
title_sort bbc versus euro news: discourse and ideology in news translation
publisher Marina Sokolova Publishings
series Russian Linguistic Bulletin
issn 2313-0288
2411-2968
publishDate 2016-09-01
description The present study aimed to compare discursive strategies employed by two international news agencies including Euro News and BBC. Van Dijk’s (2004) model of CDA was adopted. Thirty pieces of news about internal affairs of Iran together with their Persian translations were downloaded from the corresponding website, i.e. 30 pieces of English news and their corresponding Persian translations from the Euro News website and 30 pieces of English news with their corresponding translations from the BBC website. The frequency of lexical items was observed to not differ significantly. Two sets of translations were compared to their source texts based on four discursive strategies of hyperbole, polarization, vagueness and euphemism. An independent-samples t-test was conducted to compare the frequency of strategies applied by the two news agencies. Results revealed no significant difference between the two agencies except for the discursive strategy of vagueness.
topic discursive Strategies
Discourse
Ideology
дискурсивные стратегии
дискурс
идеология
url http://rulb.org/wp-content/uploads/wpem/pdf_compilations/3(7)/3(7).pdf#page=129
work_keys_str_mv AT hosseinif bbcversuseuronewsdiscourseandideologyinnewstranslation
_version_ 1724240478283497472