Atti del seminario internazionale "Traduzioni e circolazione della letteratura economico-politica nell'Europa settecentesca" (Firenze, Dipartimento di Studi storici e geografici, 20-21 Settembre 2002)

Niccolò Guasti - Rolando Minuti, Premessa. Antonella Alimento, Le traduzioni progettate, ma mai pubblicate, della Relazione dello stato in cui si trova l'opera del censimento universale dello stato di Milano di Pompeo Neri. Vieri Becagli, Circolazione e diffusione delle traduzioni di testi econ...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Niccolò Guasti (a cura di )
Format: Article
Language:English
Published: Firenze University Press 2004-01-01
Series:Cromohs: Cyber Review of Modern Historiography
Subjects:
Online Access:http://www.cromohs.unifi.it/9_2004/traduzindex.html
id doaj-0d050641ba554182ae968a21a8b2cac6
record_format Article
spelling doaj-0d050641ba554182ae968a21a8b2cac62020-11-25T02:36:40ZengFirenze University PressCromohs: Cyber Review of Modern Historiography1123-70232004-01-019Atti del seminario internazionale "Traduzioni e circolazione della letteratura economico-politica nell'Europa settecentesca" (Firenze, Dipartimento di Studi storici e geografici, 20-21 Settembre 2002)Niccolò Guasti (a cura di )Niccolò Guasti - Rolando Minuti, Premessa. Antonella Alimento, Le traduzioni progettate, ma mai pubblicate, della Relazione dello stato in cui si trova l'opera del censimento universale dello stato di Milano di Pompeo Neri. Vieri Becagli, Circolazione e diffusione delle traduzioni di testi economici nel '700 italiano: problemi di ricerca. Sandro Landi, Censura e legittimazione del discorso politico. La traduzione toscana dell’ Histoire des Deux Indes dell’abate Raynal. Niccolò Guasti, Il ‘‘ragno di Francia’’ e la ‘‘mosca di Spagna’’: Forbonnais e la riforma della fiscalità all’epoca di Ensenada e Machault. Vicent Llombart, Traducciones españolas de economía política (1700-1812): catálogo bibliográfico y una nueva perspectiva. Jesús Astigarraga, Diálogo económico en la ‘otra’ Europa. Las traducciones españolas de los economistas de la Ilustración napolitana (A. Genovesi, F. Galiani y G. Filangieri). José Miguel Delgado Barrado, La transmisión de escritos económicos en España: el ejemplo de la Erudición política de Teodoro Ventura Argumosa Gándara (1743). http://www.cromohs.unifi.it/9_2004/traduzindex.htmlEurope18th centuryeconomicstranslationcirculationhistory of ideasintellectual historycultural history
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Niccolò Guasti (a cura di )
spellingShingle Niccolò Guasti (a cura di )
Atti del seminario internazionale "Traduzioni e circolazione della letteratura economico-politica nell'Europa settecentesca" (Firenze, Dipartimento di Studi storici e geografici, 20-21 Settembre 2002)
Cromohs: Cyber Review of Modern Historiography
Europe
18th century
economics
translation
circulation
history of ideas
intellectual history
cultural history
author_facet Niccolò Guasti (a cura di )
author_sort Niccolò Guasti (a cura di )
title Atti del seminario internazionale "Traduzioni e circolazione della letteratura economico-politica nell'Europa settecentesca" (Firenze, Dipartimento di Studi storici e geografici, 20-21 Settembre 2002)
title_short Atti del seminario internazionale "Traduzioni e circolazione della letteratura economico-politica nell'Europa settecentesca" (Firenze, Dipartimento di Studi storici e geografici, 20-21 Settembre 2002)
title_full Atti del seminario internazionale "Traduzioni e circolazione della letteratura economico-politica nell'Europa settecentesca" (Firenze, Dipartimento di Studi storici e geografici, 20-21 Settembre 2002)
title_fullStr Atti del seminario internazionale "Traduzioni e circolazione della letteratura economico-politica nell'Europa settecentesca" (Firenze, Dipartimento di Studi storici e geografici, 20-21 Settembre 2002)
title_full_unstemmed Atti del seminario internazionale "Traduzioni e circolazione della letteratura economico-politica nell'Europa settecentesca" (Firenze, Dipartimento di Studi storici e geografici, 20-21 Settembre 2002)
title_sort atti del seminario internazionale "traduzioni e circolazione della letteratura economico-politica nell'europa settecentesca" (firenze, dipartimento di studi storici e geografici, 20-21 settembre 2002)
publisher Firenze University Press
series Cromohs: Cyber Review of Modern Historiography
issn 1123-7023
publishDate 2004-01-01
description Niccolò Guasti - Rolando Minuti, Premessa. Antonella Alimento, Le traduzioni progettate, ma mai pubblicate, della Relazione dello stato in cui si trova l'opera del censimento universale dello stato di Milano di Pompeo Neri. Vieri Becagli, Circolazione e diffusione delle traduzioni di testi economici nel '700 italiano: problemi di ricerca. Sandro Landi, Censura e legittimazione del discorso politico. La traduzione toscana dell’ Histoire des Deux Indes dell’abate Raynal. Niccolò Guasti, Il ‘‘ragno di Francia’’ e la ‘‘mosca di Spagna’’: Forbonnais e la riforma della fiscalità all’epoca di Ensenada e Machault. Vicent Llombart, Traducciones españolas de economía política (1700-1812): catálogo bibliográfico y una nueva perspectiva. Jesús Astigarraga, Diálogo económico en la ‘otra’ Europa. Las traducciones españolas de los economistas de la Ilustración napolitana (A. Genovesi, F. Galiani y G. Filangieri). José Miguel Delgado Barrado, La transmisión de escritos económicos en España: el ejemplo de la Erudición política de Teodoro Ventura Argumosa Gándara (1743).
topic Europe
18th century
economics
translation
circulation
history of ideas
intellectual history
cultural history
url http://www.cromohs.unifi.it/9_2004/traduzindex.html
work_keys_str_mv AT niccologuastiacuradi attidelseminariointernazionaletraduzioniecircolazionedellaletteraturaeconomicopoliticanelleuropasettecentescafirenzedipartimentodistudistoriciegeografici2021settembre2002
_version_ 1724798751481004032