Cross-cultural Adaptation, Reliability, and Validity of the Turkish Version of the Health Professionals Communication Skills Scale
Summary: Purpose: The aim of this study is to evaluate the psychometric properties of the Turkish version of the Health Professionals Communication Skills Scale (HP-CSS).Methods: The HP-CSS was translated into Turkish following an international instrument translation guideline. A convenience sample...
Main Authors: | Onur Mendi, Nurdan Yildirim, Basak Mendi |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Elsevier
2020-12-01
|
Series: | Asian Nursing Research |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1976131720300761 |
Similar Items
-
Validity and Reliability of the Turkish Version of the Nuss Questionnaire Modified for Adults
by: A. Tugba Bahadir, et al.
Published: (2015-04-01) -
Cross-Cultural adaption, validity and reliability of a Hindi version of the Corah’s Dental Anxiety Scale
by: Meena Jain, et al.
Published: (2018-04-01) -
Self-Disgust Scale - Revised: Turkish adaptation, validity and reliability
by: Basak Bahtiyar, et al.
Published: (2019-10-01) -
Turkish version of the Yale Food Addiction Scale: preliminary results of factorial structure, reliability, and construct validity
by: Zehra Buyuktuncer, et al.
Published: (2019-12-01) -
Validation of a Turkish Version of the ICD-10 Symptom Rating (ISR)
by: Jan Ilhan Kizilhan, et al.
Published: (2013-05-01)