Borges y la traducción. Análisis de su primera incursión práctica: El príncipe feliz de Oscar Wilde

El presente artículo, pretende presentar de forma sucinta las principales ideas teóricas de Borges en torno a la traducción, y cómo su constante ejercicio práctico de la misma, junto con su vasto conocimiento de la literatura universal, influyeron en gran medida en el desarrollo de su estilo propio....

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Belén Lozano Sañudo
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de Antioquia 2011-06-01
Series:Mutatis Mutandis
Subjects:
Online Access:http://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/9503/8774

Similar Items