Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода
The report deals with pragmatic plane of an utterance taking into account communicative and informative peculiarities of the text. It consideres different ways how to express prohibition both in English and Russian, and there is an effort to show their correlation, different versions of translation...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Trieste, University of Ljubljana, University of Konstanz
1997-01-01
|
Series: | Slavica TerGestina |
Online Access: | http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/2316/1/37.pdf |
id |
doaj-0a7a50884f3c468dbe0e306d4ca5deb2 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-0a7a50884f3c468dbe0e306d4ca5deb22020-11-25T03:16:53ZengUniversity of Trieste, University of Ljubljana, University of KonstanzSlavica TerGestina1592-02911997-01-01Slavica Tergestina 5Славянские языки и перевод341345Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика переводаТ. Г. ГерасимоваThe report deals with pragmatic plane of an utterance taking into account communicative and informative peculiarities of the text. It consideres different ways how to express prohibition both in English and Russian, and there is an effort to show their correlation, different versions of translation being analyzed.http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/2316/1/37.pdf |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Т. Г. Герасимова |
spellingShingle |
Т. Г. Герасимова Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода Slavica TerGestina |
author_facet |
Т. Г. Герасимова |
author_sort |
Т. Г. Герасимова |
title |
Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода |
title_short |
Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода |
title_full |
Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода |
title_fullStr |
Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода |
title_full_unstemmed |
Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода |
title_sort |
коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода |
publisher |
University of Trieste, University of Ljubljana, University of Konstanz |
series |
Slavica TerGestina |
issn |
1592-0291 |
publishDate |
1997-01-01 |
description |
The report deals with pragmatic plane of an utterance taking into
account communicative and informative peculiarities of the text. It
consideres different ways how to express prohibition both in English
and Russian, and there is an effort to show their correlation, different
versions of translation being analyzed. |
url |
http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/2316/1/37.pdf |
work_keys_str_mv |
AT tggerasimova kommunikativnoinformativnaâspecifikatekstaiproblematikaperevoda |
_version_ |
1724634530088747008 |