Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода

The report deals with pragmatic plane of an utterance taking into account communicative and informative peculiarities of the text. It consideres different ways how to express prohibition both in English and Russian, and there is an effort to show their correlation, different versions of translation...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Т. Г. Герасимова
Format: Article
Language:English
Published: University of Trieste, University of Ljubljana, University of Konstanz 1997-01-01
Series:Slavica TerGestina
Online Access:http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/2316/1/37.pdf
id doaj-0a7a50884f3c468dbe0e306d4ca5deb2
record_format Article
spelling doaj-0a7a50884f3c468dbe0e306d4ca5deb22020-11-25T03:16:53ZengUniversity of Trieste, University of Ljubljana, University of KonstanzSlavica TerGestina1592-02911997-01-01Slavica Tergestina 5Славянские языки и перевод341345Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика переводаТ. Г. ГерасимоваThe report deals with pragmatic plane of an utterance taking into account communicative and informative peculiarities of the text. It consideres different ways how to express prohibition both in English and Russian, and there is an effort to show their correlation, different versions of translation being analyzed.http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/2316/1/37.pdf
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Т. Г. Герасимова
spellingShingle Т. Г. Герасимова
Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода
Slavica TerGestina
author_facet Т. Г. Герасимова
author_sort Т. Г. Герасимова
title Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода
title_short Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода
title_full Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода
title_fullStr Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода
title_full_unstemmed Коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода
title_sort коммуникативно-информативная специфика текста и проблематика перевода
publisher University of Trieste, University of Ljubljana, University of Konstanz
series Slavica TerGestina
issn 1592-0291
publishDate 1997-01-01
description The report deals with pragmatic plane of an utterance taking into account communicative and informative peculiarities of the text. It consideres different ways how to express prohibition both in English and Russian, and there is an effort to show their correlation, different versions of translation being analyzed.
url http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/2316/1/37.pdf
work_keys_str_mv AT tggerasimova kommunikativnoinformativnaâspecifikatekstaiproblematikaperevoda
_version_ 1724634530088747008