Aesthetic Information of Sijo as Translation Problem (the case of the Poem “The Fisherman’s Calendar”/어부사시사)
The article is devoted to the content aspect of aesthetic information representation in the text of the Korean poetic form sijo and contains the analysis of the examples of the aesthetic information reconstruction in the Russian and English translations. Particular attention is paid to the artistic...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
2015-12-01
|
Series: | RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7511 |
id |
doaj-0a3953f4d123477ab7919eebda437d88 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-0a3953f4d123477ab7919eebda437d882020-11-25T00:57:20ZengPeoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics2313-22992411-12362015-12-010236477510Aesthetic Information of Sijo as Translation Problem (the case of the Poem “The Fisherman’s Calendar”/어부사시사)V A Razumovskaya0A S Nikolayeva1Сибирский федеральный университетУниверситет ЛидсаThe article is devoted to the content aspect of aesthetic information representation in the text of the Korean poetic form sijo and contains the analysis of the examples of the aesthetic information reconstruction in the Russian and English translations. Particular attention is paid to the artistic image in a poetic text, the main function of which is the creation of aesthetic effect. As a central category of aesthetics and poetics and also as a potential unit of literary translation the artistic image is considered as special heterogeneous information complex (hyper-unit), which is constructed by a composite set of hypo-units. The analyzed image of an old fisherman-philosopher living in harmony with the surrounding nature and his inner world is the traditional image of Oriental culture and literature.http://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7511поэтический текстсиджоэстетическая информацияхудожественный образединица переводастратегии перевода |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
V A Razumovskaya A S Nikolayeva |
spellingShingle |
V A Razumovskaya A S Nikolayeva Aesthetic Information of Sijo as Translation Problem (the case of the Poem “The Fisherman’s Calendar”/어부사시사) RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics поэтический текст сиджо эстетическая информация художественный образ единица перевода стратегии перевода |
author_facet |
V A Razumovskaya A S Nikolayeva |
author_sort |
V A Razumovskaya |
title |
Aesthetic Information of Sijo as Translation Problem (the case of the Poem “The Fisherman’s Calendar”/어부사시사) |
title_short |
Aesthetic Information of Sijo as Translation Problem (the case of the Poem “The Fisherman’s Calendar”/어부사시사) |
title_full |
Aesthetic Information of Sijo as Translation Problem (the case of the Poem “The Fisherman’s Calendar”/어부사시사) |
title_fullStr |
Aesthetic Information of Sijo as Translation Problem (the case of the Poem “The Fisherman’s Calendar”/어부사시사) |
title_full_unstemmed |
Aesthetic Information of Sijo as Translation Problem (the case of the Poem “The Fisherman’s Calendar”/어부사시사) |
title_sort |
aesthetic information of sijo as translation problem (the case of the poem “the fisherman’s calendar”/어부사시사) |
publisher |
Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University) |
series |
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics |
issn |
2313-2299 2411-1236 |
publishDate |
2015-12-01 |
description |
The article is devoted to the content aspect of aesthetic information representation in the text of the Korean poetic form sijo and contains the analysis of the examples of the aesthetic information reconstruction in the Russian and English translations. Particular attention is paid to the artistic image in a poetic text, the main function of which is the creation of aesthetic effect. As a central category of aesthetics and poetics and also as a potential unit of literary translation the artistic image is considered as special heterogeneous information complex (hyper-unit), which is constructed by a composite set of hypo-units. The analyzed image of an old fisherman-philosopher living in harmony with the surrounding nature and his inner world is the traditional image of Oriental culture and literature. |
topic |
поэтический текст сиджо эстетическая информация художественный образ единица перевода стратегии перевода |
url |
http://journals.rudn.ru/semiotics-semantics/article/view/7511 |
work_keys_str_mv |
AT varazumovskaya aestheticinformationofsijoastranslationproblemthecaseofthepoemthefishermanscalendareobusasisa AT asnikolayeva aestheticinformationofsijoastranslationproblemthecaseofthepoemthefishermanscalendareobusasisa |
_version_ |
1725224624380182528 |