O Japão visto de Portugal: Exploração usando um corpo de textos jornalísticos
The Portuguese were the first Europeans establishing contact with Japan in the 16th century. They wrote about what they had seen there, which was the start of a long history of documenting Japan in Portugal. Even though the relationship between the two countries had its ups and downs throughout the...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Oslo
2015-03-01
|
Series: | Oslo Studies in Language |
Online Access: | https://journals.uio.no/osla/article/view/1459 |
id |
doaj-0a1cc8fb37b14f668ec93fc5f249c39e |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-0a1cc8fb37b14f668ec93fc5f249c39e2020-11-25T02:37:30ZengUniversity of OsloOslo Studies in Language1890-96392015-03-017110.5617/osla.1459O Japão visto de Portugal: Exploração usando um corpo de textos jornalísticosLuís Fernando CostaThe Portuguese were the first Europeans establishing contact with Japan in the 16th century. They wrote about what they had seen there, which was the start of a long history of documenting Japan in Portugal. Even though the relationship between the two countries had its ups and downs throughout the times, fascination for Japan among the Portuguese seems to continue. The goal of the study reported in this article was to identify which aspects of Japan most drawn the attention of Portuguese media in the 90s. Concordances and frequencies from the CETEMPúblico corpus, containing texts published in the Portuguese daily newspaper PÚBLICO in the 90s, and a combination of automatic and manual processes, were used for that purpose.https://journals.uio.no/osla/article/view/1459 |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Luís Fernando Costa |
spellingShingle |
Luís Fernando Costa O Japão visto de Portugal: Exploração usando um corpo de textos jornalísticos Oslo Studies in Language |
author_facet |
Luís Fernando Costa |
author_sort |
Luís Fernando Costa |
title |
O Japão visto de Portugal: Exploração usando um corpo de textos jornalísticos |
title_short |
O Japão visto de Portugal: Exploração usando um corpo de textos jornalísticos |
title_full |
O Japão visto de Portugal: Exploração usando um corpo de textos jornalísticos |
title_fullStr |
O Japão visto de Portugal: Exploração usando um corpo de textos jornalísticos |
title_full_unstemmed |
O Japão visto de Portugal: Exploração usando um corpo de textos jornalísticos |
title_sort |
o japão visto de portugal: exploração usando um corpo de textos jornalísticos |
publisher |
University of Oslo |
series |
Oslo Studies in Language |
issn |
1890-9639 |
publishDate |
2015-03-01 |
description |
The Portuguese were the first Europeans establishing contact with Japan in the 16th century. They wrote about what they had seen there, which was the start of a long history of documenting Japan in Portugal. Even though the relationship between the two countries had its ups and downs throughout the times, fascination for Japan among the Portuguese seems to continue.
The goal of the study reported in this article was to identify which aspects of Japan most drawn the attention of Portuguese media in the 90s. Concordances and frequencies from the CETEMPúblico corpus, containing texts published in the Portuguese daily newspaper PÚBLICO in the 90s, and a combination of automatic and manual processes, were used for that purpose. |
url |
https://journals.uio.no/osla/article/view/1459 |
work_keys_str_mv |
AT luisfernandocosta ojapaovistodeportugalexploracaousandoumcorpodetextosjornalisticos |
_version_ |
1724795174231474176 |