"Parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle Novelas paulistanas e nei Contos de Belazarte
L'analisi linguistica dei racconti di Mário de Andrade e Alcântara Machado incentrati sugli immigrati italiani a San Paolo rivela un uso sorprendentemente variegato delle interferenze linguistiche dell'italiano sul portoghese, utilizzate come risorsa non solo in senso realistico, ma anche...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Italian |
Published: |
Universidade de São Paulo
2006-04-01
|
Series: | Revista de Italianística |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.revistas.usp.br/italianistica/article/view/88081 |
id |
doaj-09d5c99ed725444a9d7b77940ca7d6f4 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-09d5c99ed725444a9d7b77940ca7d6f42020-11-24T22:00:23ZitaUniversidade de São PauloRevista de Italianística1413-20792238-82812006-04-0101292710.11606/issn.2238-8281.v0i12p9-2782904"Parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle Novelas paulistanas e nei Contos de BelazarteMaria Caterina PincherleL'analisi linguistica dei racconti di Mário de Andrade e Alcântara Machado incentrati sugli immigrati italiani a San Paolo rivela un uso sorprendentemente variegato delle interferenze linguistiche dell'italiano sul portoghese, utilizzate come risorsa non solo in senso realistico, ma anche e soprattutto per creare effetti stilistici inconsueti.https://www.revistas.usp.br/italianistica/article/view/88081Italianoportuguêsinterferências lingüísticasMário de AndradeAlcântara Machadoestilística. |
collection |
DOAJ |
language |
Italian |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Maria Caterina Pincherle |
spellingShingle |
Maria Caterina Pincherle "Parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle Novelas paulistanas e nei Contos de Belazarte Revista de Italianística Italiano português interferências lingüísticas Mário de Andrade Alcântara Machado estilística. |
author_facet |
Maria Caterina Pincherle |
author_sort |
Maria Caterina Pincherle |
title |
"Parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle Novelas paulistanas e nei Contos de Belazarte |
title_short |
"Parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle Novelas paulistanas e nei Contos de Belazarte |
title_full |
"Parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle Novelas paulistanas e nei Contos de Belazarte |
title_fullStr |
"Parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle Novelas paulistanas e nei Contos de Belazarte |
title_full_unstemmed |
"Parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle Novelas paulistanas e nei Contos de Belazarte |
title_sort |
"parlo assim para facilitar": la lingua italiana nelle novelas paulistanas e nei contos de belazarte |
publisher |
Universidade de São Paulo |
series |
Revista de Italianística |
issn |
1413-2079 2238-8281 |
publishDate |
2006-04-01 |
description |
L'analisi linguistica dei racconti di Mário de Andrade e Alcântara Machado incentrati sugli immigrati italiani a San Paolo rivela un uso sorprendentemente variegato delle interferenze linguistiche dell'italiano sul portoghese, utilizzate come risorsa non solo in senso realistico, ma anche e soprattutto per creare effetti stilistici inconsueti. |
topic |
Italiano português interferências lingüísticas Mário de Andrade Alcântara Machado estilística. |
url |
https://www.revistas.usp.br/italianistica/article/view/88081 |
work_keys_str_mv |
AT mariacaterinapincherle parloassimparafacilitarlalinguaitaliananellenovelaspaulistanaseneicontosdebelazarte |
_version_ |
1725844647225327616 |