Transitivity pairs in Baltic: between Finnic and Slavic

In this paper we examine transitivity pairs in the two modern Baltic languages Lithuanian and Latvian and compare them to neighbouring Finnic (Finnish, Estonian) and Slavic (Russian, Polish) languages. In Slavic the main strategy is to derive the intransitive (noncausal) verb from the transitive (ca...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Nau Nicole, Pakerys Jurgis
Format: Article
Language:English
Published: Sciendo 2016-12-01
Series:Lingua Posnaniensis
Subjects:
Online Access:http://www.degruyter.com/view/j/linpo.2017.58.issue-2/linpo-2016-0011/linpo-2016-0011.xml?format=INT
id doaj-09511f396d894b63a4f4c440000f221f
record_format Article
spelling doaj-09511f396d894b63a4f4c440000f221f2020-11-24T21:40:39ZengSciendoLingua Posnaniensis2083-60902016-12-015828312610.1515/linpo-2016-0011linpo-2016-0011Transitivity pairs in Baltic: between Finnic and SlavicNau Nicole0Pakerys Jurgis1Institute of Linguistics, Adam Mickiewicz University in Poznań, Poznań, PolandInstitute for the Languages and Cultures of the Baltic, Vilnius University, Vilnius, LithuaniaIn this paper we examine transitivity pairs in the two modern Baltic languages Lithuanian and Latvian and compare them to neighbouring Finnic (Finnish, Estonian) and Slavic (Russian, Polish) languages. In Slavic the main strategy is to derive the intransitive (noncausal) verb from the transitive (causal) verb, while in Finnic we find a high number of derived causatives. Baltic uses both techniques, and in addition, there is a higher number of pairs where either both verbs are marked, or two etymologically related verbs are underived from a synchronic point of view. Differences and similarities across the six languages are investigated, using a list of 20 notions divided into five groups. Special attention is paid to animacy and to the distinction between inchoative and durative noncausal verbs.http://www.degruyter.com/view/j/linpo.2017.58.issue-2/linpo-2016-0011/linpo-2016-0011.xml?format=INTtransitivitycausativeanticausativeBalticFinnicSlavic
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Nau Nicole
Pakerys Jurgis
spellingShingle Nau Nicole
Pakerys Jurgis
Transitivity pairs in Baltic: between Finnic and Slavic
Lingua Posnaniensis
transitivity
causative
anticausative
Baltic
Finnic
Slavic
author_facet Nau Nicole
Pakerys Jurgis
author_sort Nau Nicole
title Transitivity pairs in Baltic: between Finnic and Slavic
title_short Transitivity pairs in Baltic: between Finnic and Slavic
title_full Transitivity pairs in Baltic: between Finnic and Slavic
title_fullStr Transitivity pairs in Baltic: between Finnic and Slavic
title_full_unstemmed Transitivity pairs in Baltic: between Finnic and Slavic
title_sort transitivity pairs in baltic: between finnic and slavic
publisher Sciendo
series Lingua Posnaniensis
issn 2083-6090
publishDate 2016-12-01
description In this paper we examine transitivity pairs in the two modern Baltic languages Lithuanian and Latvian and compare them to neighbouring Finnic (Finnish, Estonian) and Slavic (Russian, Polish) languages. In Slavic the main strategy is to derive the intransitive (noncausal) verb from the transitive (causal) verb, while in Finnic we find a high number of derived causatives. Baltic uses both techniques, and in addition, there is a higher number of pairs where either both verbs are marked, or two etymologically related verbs are underived from a synchronic point of view. Differences and similarities across the six languages are investigated, using a list of 20 notions divided into five groups. Special attention is paid to animacy and to the distinction between inchoative and durative noncausal verbs.
topic transitivity
causative
anticausative
Baltic
Finnic
Slavic
url http://www.degruyter.com/view/j/linpo.2017.58.issue-2/linpo-2016-0011/linpo-2016-0011.xml?format=INT
work_keys_str_mv AT naunicole transitivitypairsinbalticbetweenfinnicandslavic
AT pakerysjurgis transitivitypairsinbalticbetweenfinnicandslavic
_version_ 1725925265994940416