Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov
Prispevek prinaša strnjen pregled glotodidaktičnega dogajanja in preučevanja, ki ima za poglavitni cilj razvijanje raznojezičnosti učencev in medjezikovno razumevanje, slednjega kot podpore raznojezičnosti in družbene večjezičnosti v Evropi, kar je bilo v preteklih dveh desetletjih predmet naraščaj...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts)
2017-12-01
|
Series: | Vestnik za Tuje Jezike |
Subjects: | |
Online Access: | https://revije.ff.uni-lj.si/Vestnik/article/view/7640 |
id |
doaj-075b0a9686d84f4ea2ecaf2d1823e57e |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-075b0a9686d84f4ea2ecaf2d1823e57e2021-04-02T15:40:02ZdeuZnanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts)Vestnik za Tuje Jezike1855-84532350-42692017-12-019110.4312/vestnik.9.201-2176962Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikovDarja Mertelj0Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani Prispevek prinaša strnjen pregled glotodidaktičnega dogajanja in preučevanja, ki ima za poglavitni cilj razvijanje raznojezičnosti učencev in medjezikovno razumevanje, slednjega kot podpore raznojezičnosti in družbene večjezičnosti v Evropi, kar je bilo v preteklih dveh desetletjih predmet naraščajoče pozornosti. V prvem delu prispevka so predstavljeni visokošolski raziskovalni in aplikativni projekti (»Jessner«, »Gooskens«, »Prokopowicz«) o omenjenih temah, ki so prispevali k večjemu razumevanju raznojezičnosti in medjezikovnega razumevanja kot pojavov ter k nastajanju predlogov učnih načrtov, ki bi razvijali raznojezičnost ter večjezikovno in večkulturno družbo (na primer CARAP / FREPA, slov. ROPP). Projekti so se osredotočali na germansko ali romansko jezikovno družino, ali na kombinacijo z angleščino. Posredno ali neposredno je njihov namen razvijanje medjezikovnega razumevanja in/ali raznojezičnosti, vključujejo pa tudi jezikoslovne analize. Pregledu sledi nekaj primerov iz osnovnošolskega in srednješolskega okolja (razvijanje medjezikovnega razumevanja iz nemškega prostora). V drugem delu članka pa je povzet primer s platforme za »raznojezičnosti plus medjezikovno razumevanje«, kjer gre prav za udejanjanje principov razvijanja medjezikovnega razumevanja in raznojezičnosti, ki prikaže, kako (lahko) tovrstno »e-učenje z e-delovanjem« (raznojezično sporazumevanje v klepetalnici) prispeva k razvijanju tudi drugih ciljev, npr. k povečevanju učenčevega zavedanja o svojih procesih razvijanja medjezikovnega razumevanja, raznojezičnih učnih strategij in motivacije. https://revije.ff.uni-lj.si/Vestnik/article/view/7640večjezičnostraznojezičnostmedjezikovno razumevanjegermanski jezikiromanski jezikiučenje tujih jezikov |
collection |
DOAJ |
language |
deu |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Darja Mertelj |
spellingShingle |
Darja Mertelj Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov Vestnik za Tuje Jezike večjezičnost raznojezičnost medjezikovno razumevanje germanski jeziki romanski jeziki učenje tujih jezikov |
author_facet |
Darja Mertelj |
author_sort |
Darja Mertelj |
title |
Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov |
title_short |
Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov |
title_full |
Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov |
title_fullStr |
Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov |
title_full_unstemmed |
Raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov |
title_sort |
raznojezičnost in medjezikovno razumevanje ter njuno vključevanje v učenje tujih jezikov |
publisher |
Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts) |
series |
Vestnik za Tuje Jezike |
issn |
1855-8453 2350-4269 |
publishDate |
2017-12-01 |
description |
Prispevek prinaša strnjen pregled glotodidaktičnega dogajanja in preučevanja, ki ima za poglavitni cilj razvijanje raznojezičnosti učencev in medjezikovno razumevanje, slednjega kot podpore raznojezičnosti in družbene večjezičnosti v Evropi, kar je bilo v preteklih dveh desetletjih predmet naraščajoče pozornosti. V prvem delu prispevka so predstavljeni visokošolski raziskovalni in aplikativni projekti (»Jessner«, »Gooskens«, »Prokopowicz«) o omenjenih temah, ki so prispevali k večjemu razumevanju raznojezičnosti in medjezikovnega razumevanja kot pojavov ter k nastajanju predlogov učnih načrtov, ki bi razvijali raznojezičnost ter večjezikovno in večkulturno družbo (na primer CARAP / FREPA, slov. ROPP). Projekti so se osredotočali na germansko ali romansko jezikovno družino, ali na kombinacijo z angleščino. Posredno ali neposredno je njihov namen razvijanje medjezikovnega razumevanja in/ali raznojezičnosti, vključujejo pa tudi jezikoslovne analize. Pregledu sledi nekaj primerov iz osnovnošolskega in srednješolskega okolja (razvijanje medjezikovnega razumevanja iz nemškega prostora). V drugem delu članka pa je povzet primer s platforme za »raznojezičnosti plus medjezikovno razumevanje«, kjer gre prav za udejanjanje principov razvijanja medjezikovnega razumevanja in raznojezičnosti, ki prikaže, kako (lahko) tovrstno »e-učenje z e-delovanjem« (raznojezično sporazumevanje v klepetalnici) prispeva k razvijanju tudi drugih ciljev, npr. k povečevanju učenčevega zavedanja o svojih procesih razvijanja medjezikovnega razumevanja, raznojezičnih učnih strategij in motivacije.
|
topic |
večjezičnost raznojezičnost medjezikovno razumevanje germanski jeziki romanski jeziki učenje tujih jezikov |
url |
https://revije.ff.uni-lj.si/Vestnik/article/view/7640 |
work_keys_str_mv |
AT darjamertelj raznojezicnostinmedjezikovnorazumevanjeternjunovkljucevanjevucenjetujihjezikov |
_version_ |
1721559379167150080 |