Summary: | <p>O uso das expressões duplas δικαιοσύνη (dikaiosúne) e ὁσιότης (hosiótes) como δικαιοσύνη e εὐσεβέια (eusebéia) no Novo Testamento: base para uma presença pública da Igreja? (The use of the double expressions <em>δικαιοσύνη</em> (<em>dikaiosune</em>) and <em>ὁσιότης</em> (<em>hosiotes</em>) as <em>δικαιοσύνη</em> and εὐσεβέια<em> </em>(<em>eusebeia</em>): a point of departure for a public presence of the Church?) - DOI: 10.5752/P.2175-5841.2013v11n31p1042</p><p> </p><p>O artigo investiga o aparecimento das expressões duplas <em>δικαιοσύνη</em> (<em>dikaiosúne</em>) - <em>ὁσιότης</em> (<em>hosiótes</em>) [justiça - santidade] e <em>δικαιοσύνη</em> (<em>dikaiosúne</em>) - εὐσεβέια<em> </em>(<em>eusebéia</em>) [justiça - piedade] no Novo Testamento em textos escritos ao redor dos anos 80 a 90 d. C. e discute suas funções e seus significados em uma dupla perspectiva: primeiro, como integração de uma expressão clássica do mundo Greco-romano dos deveres cívicos e religiosos nas comunidades depois do fim da esperança da proximidade da parusia; segundo como releitura cristã desses deveres, em prol da introdução de novos atitudes, tanto, no espaço religioso como na esfera pública. Em conjunto sugere que este movimento duplo - integrar e reler - pode servir como inspiração para a construção de uma teologia pública hoje.</p><object id="1a791afa-98e9-86b4-389a-98b96baf8b93" width="0" height="0" type="application/gas-events-abn"></object>
|